1912年,清王朝走向了終點。隨著中華民國的成立,中國逐漸吸納當時國際上的價值觀和美學理念,並開始了對西方和聲技法、西方樂器的新探索。
1927年,中國展開西方式的音樂教育,萊比錫音樂學院的畢業生蕭友梅建立了“國立音樂院”(後改名為“國立音樂專科學校”,今上海音樂學院),也是中國第一所教授西方音樂技法的音樂學院。(蕭友梅:1884-1940,字雪朋,號思鶴,中國著名音樂教育家、作曲家。)
當時的許多作家將中國文學與西方音樂的主題相結合。郭沫若在詩歌《演奏會上》中記錄了自己在日本看完一場音樂會後感受。他提到,在聽到勃拉姆斯藝術歌曲《永恆的愛》和門德爾松《仲夏夜之夢》時引起了“神經戰慄”。
Violin同Piano的結婚,
Mendelssohn的《仲夏夜的夢》都已過了。
一個男性的女青年
獨唱著Brahms的《永遠的愛》,
她那soprano的高音,
唱得我全身的神經戰慄。
一千多聽眾的靈魂都已合體了,
啊,沈雄的和雍,神秘的淵默,浩蕩的愛海喲!
狂濤似的掌聲把這靈魂的合歡驚破了,
啊,靈魂解體的悲哀喲!
——新體詩《演奏會上》/郭沫若
在西方思想的影響下,現代中國知識分子逐漸開始意識到藝術的目的不僅僅是娛樂,在那個特殊的時代,他們開始向世界介紹西方文化與西方音樂。郁達夫在小說中引用過瓦格納《唐豪瑟》的指令碼歌詞;徐志摩曾為瓦格納寫過一首詩歌《聽魏格納歌劇》,在與家人的書信中也講述過《特里斯坦與伊索爾德》的愛情故事,並且他本人參與過弗裡茨·克萊斯勒的中國首演活動。
國家大劇院製作瓦格納歌劇《唐豪瑟》劇照
50年代,儘管新中國成立引發了一系列政治動盪,但隨著音樂學院的不斷壯大,中國的音樂學院逐漸培養出越來越多的樂器演奏家和作曲家,上海音樂學院和中央音樂學院培養了能匹敵歐洲和蘇聯的一群鋼琴家。當時的鋼琴、小提琴和大提琴作曲也都得到了發展,應用了與原來中國旋律不同的西方作曲技法。
1966年,西方音樂被完全禁止,取而代之的是中國傳統音樂,音樂學院也隨之關閉。這個時期的所有音樂作品都以八個革命樣板戲(京劇《智取威虎山》《紅燈記》《沙家浜》《奇襲白虎團》《海港》、芭蕾舞劇《紅色娘子軍》《白毛女》、交響音樂《沙家浜》)為藍本,或是作為革命宣傳而創作。這項西方音樂禁令於1976年得以解除。
隨後,西方古典音樂再次盛行。創建於1950年的北京中央音樂學院於1978年重新開放,譚盾、陳毅、周龍等當代古典作曲家畢業於此。值得注意的是,上海交響樂團於70年代起開始了在世界各地的巡迴演出,讓世界增進了對中國當代音樂和傳統音樂的瞭解。
80年代,中國作曲家們在音樂學院的教育和高度政治自由的帶動下開始走出國門。例如,陳其鋼曾在巴黎跟隨現代法國著名作曲家奧利維埃·梅西安學習,譚盾、陳毅和周龍移居了美國紐約。
21世紀初,中國音樂開始施展在世界舞臺上的偉大抱負。2007年中國國家表演藝術的最高殿堂——國家大劇院建成並開始運營;鋼琴家郎朗在2008年夏季奧運會開幕式這一全球性的國際舞臺上表演;成千上萬的學生湧入音樂學院,並提高了全世界的古典音樂演奏技術標準。這一個個大事件都是中國音樂在國際上繁榮發展的重要節點。
21世紀10年代,中國古典音樂市場蓬勃發展,鋼琴家郎朗和王羽佳為世界展現了中國古典音樂家的巨大知名度和精湛技巧。中國觀眾對古典音樂的興趣在增長,有最新的研究表明中國對古典音樂的興趣已經超過了美華人。
中國近當代作曲家有如空中繁星,但在外文網站資料中能查詢到的約有50餘位,其中包括19世紀末的阿炳,以及陳其鋼、郭文景、郝維亞、金湘、雷蕾、劉索拉、李煥之、施光南、馬思聰、譚盾、葉小綱、印青等近當代國內外知名作曲家,以及董葵等當代華裔作曲家。在這個名單當中,不免發現外文資料的查詢結果與國內我們耳熟能詳或常有合作的作曲家名錄有所差異,這也在一定程度上從側面反映出我們國內作曲家在國際上的影響力。
如果將“中國歌劇”當做是“我”,那麼身處其中的我們對於中國歌劇、中國作曲家的評價就是“自我認知”,而透過查詢外文網站及相關資料,則是從“他人評價”的層面對“自我認知”的重要補充。我們從中可以發現外華人眼中的中國歌劇與國內認識和評價的不同之處,雖然或因國網路絡資料缺失、個人查詢資料片面性和主觀性等各方面原因而有失偏頗,但也是從另一個側面反映出真實西方眼中的中國歌劇發展以及中國作曲家,是我們從原先的“自畫像”走到“立體雕塑”的全面補充。同時,未來我們的歌劇與作曲如何繼續發展,如何立足於國際舞臺、增強國際影響力,也可藉此進行更深入的思考。
1912年,清王朝走向了終點。隨著中華民國的成立,中國逐漸吸納當時國際上的價值觀和美學理念,並開始了對西方和聲技法、西方樂器的新探索。
1927年,中國展開西方式的音樂教育,萊比錫音樂學院的畢業生蕭友梅建立了“國立音樂院”(後改名為“國立音樂專科學校”,今上海音樂學院),也是中國第一所教授西方音樂技法的音樂學院。(蕭友梅:1884-1940,字雪朋,號思鶴,中國著名音樂教育家、作曲家。)
當時的許多作家將中國文學與西方音樂的主題相結合。郭沫若在詩歌《演奏會上》中記錄了自己在日本看完一場音樂會後感受。他提到,在聽到勃拉姆斯藝術歌曲《永恆的愛》和門德爾松《仲夏夜之夢》時引起了“神經戰慄”。
Violin同Piano的結婚,
Mendelssohn的《仲夏夜的夢》都已過了。
一個男性的女青年
獨唱著Brahms的《永遠的愛》,
她那soprano的高音,
唱得我全身的神經戰慄。
一千多聽眾的靈魂都已合體了,
啊,沈雄的和雍,神秘的淵默,浩蕩的愛海喲!
狂濤似的掌聲把這靈魂的合歡驚破了,
啊,靈魂解體的悲哀喲!
——新體詩《演奏會上》/郭沫若
在西方思想的影響下,現代中國知識分子逐漸開始意識到藝術的目的不僅僅是娛樂,在那個特殊的時代,他們開始向世界介紹西方文化與西方音樂。郁達夫在小說中引用過瓦格納《唐豪瑟》的指令碼歌詞;徐志摩曾為瓦格納寫過一首詩歌《聽魏格納歌劇》,在與家人的書信中也講述過《特里斯坦與伊索爾德》的愛情故事,並且他本人參與過弗裡茨·克萊斯勒的中國首演活動。
國家大劇院製作瓦格納歌劇《唐豪瑟》劇照
50年代,儘管新中國成立引發了一系列政治動盪,但隨著音樂學院的不斷壯大,中國的音樂學院逐漸培養出越來越多的樂器演奏家和作曲家,上海音樂學院和中央音樂學院培養了能匹敵歐洲和蘇聯的一群鋼琴家。當時的鋼琴、小提琴和大提琴作曲也都得到了發展,應用了與原來中國旋律不同的西方作曲技法。
1966年,西方音樂被完全禁止,取而代之的是中國傳統音樂,音樂學院也隨之關閉。這個時期的所有音樂作品都以八個革命樣板戲(京劇《智取威虎山》《紅燈記》《沙家浜》《奇襲白虎團》《海港》、芭蕾舞劇《紅色娘子軍》《白毛女》、交響音樂《沙家浜》)為藍本,或是作為革命宣傳而創作。這項西方音樂禁令於1976年得以解除。
隨後,西方古典音樂再次盛行。創建於1950年的北京中央音樂學院於1978年重新開放,譚盾、陳毅、周龍等當代古典作曲家畢業於此。值得注意的是,上海交響樂團於70年代起開始了在世界各地的巡迴演出,讓世界增進了對中國當代音樂和傳統音樂的瞭解。
80年代,中國作曲家們在音樂學院的教育和高度政治自由的帶動下開始走出國門。例如,陳其鋼曾在巴黎跟隨現代法國著名作曲家奧利維埃·梅西安學習,譚盾、陳毅和周龍移居了美國紐約。
21世紀初,中國音樂開始施展在世界舞臺上的偉大抱負。2007年中國國家表演藝術的最高殿堂——國家大劇院建成並開始運營;鋼琴家郎朗在2008年夏季奧運會開幕式這一全球性的國際舞臺上表演;成千上萬的學生湧入音樂學院,並提高了全世界的古典音樂演奏技術標準。這一個個大事件都是中國音樂在國際上繁榮發展的重要節點。
21世紀10年代,中國古典音樂市場蓬勃發展,鋼琴家郎朗和王羽佳為世界展現了中國古典音樂家的巨大知名度和精湛技巧。中國觀眾對古典音樂的興趣在增長,有最新的研究表明中國對古典音樂的興趣已經超過了美華人。
中國近當代作曲家有如空中繁星,但在外文網站資料中能查詢到的約有50餘位,其中包括19世紀末的阿炳,以及陳其鋼、郭文景、郝維亞、金湘、雷蕾、劉索拉、李煥之、施光南、馬思聰、譚盾、葉小綱、印青等近當代國內外知名作曲家,以及董葵等當代華裔作曲家。在這個名單當中,不免發現外文資料的查詢結果與國內我們耳熟能詳或常有合作的作曲家名錄有所差異,這也在一定程度上從側面反映出我們國內作曲家在國際上的影響力。
如果將“中國歌劇”當做是“我”,那麼身處其中的我們對於中國歌劇、中國作曲家的評價就是“自我認知”,而透過查詢外文網站及相關資料,則是從“他人評價”的層面對“自我認知”的重要補充。我們從中可以發現外華人眼中的中國歌劇與國內認識和評價的不同之處,雖然或因國網路絡資料缺失、個人查詢資料片面性和主觀性等各方面原因而有失偏頗,但也是從另一個側面反映出真實西方眼中的中國歌劇發展以及中國作曲家,是我們從原先的“自畫像”走到“立體雕塑”的全面補充。同時,未來我們的歌劇與作曲如何繼續發展,如何立足於國際舞臺、增強國際影響力,也可藉此進行更深入的思考。