-
1 # 遠見卓識胖姐
-
2 # 農村出來的小攤兒
明朝時期,太監專權,官員們為了討好宮裡的太監,管事大太監的被尊稱為"老公公",尊稱辦事的中層太監為"老公"。
明朝時期的影響
雖然過去很久了,影響畢竟在,老公等同於公公,等同於太監,男人對於這個很敏感的。
有一點油膩感
我是不太喜歡被稱呼為老公的,家裡有孩子,有時候老人也過來,他們在的時候,老婆肯定不能這麼稱呼我,稱呼我名字的時候居多。他們不在的時候又稱呼我為老公,兩種稱呼來回變,她沒事,我都尷尬,親暱並不在於稱呼,名字就可以,真正的在臥室偶爾有親暱的稱呼,也可以,不能經常這樣來回換。
老公,有些油膩,就跟大街上看到美女搭訕喊"美女"一樣,就是沒有小姐姐好聽,油膩感十足。
生活需要儀式感
生活需要儀式感,不是天天需要,偶爾一次,怎麼稱呼都好,某某先生、親愛的、老公都可以,就像老百姓喝咖啡,偶爾來一杯沒問題,別天天喝,天天喝要麼是茶,要麼白開水也行,這是生活。
只要感情好,稱呼什麼都可以
我家曾經養過一個泰迪,名字和我的外號一樣,我老婆起的,孩子每天稱呼小泰迪八百遍,也無所謂,感情好,沒那麼多事兒的!
-
3 # 清山雅舍
贊同觀點,對自己的丈夫,還是少叫“老公”為妙。
很多人叫“老公”習慣了,尋思這點小事怎麼還能有問題?
先別急,有沒有問題終歸是大家自己說了算,我只負責分享知識。
老公,老公,身在皇宮
言歸正傳,“老公”在古代其實是“宦官”的俗稱,也就是我們老百姓口中常說的“太監”。
有人奇怪“老公”怎麼就成了太監的俗稱呢,是何道理?
誠然,“老公”起初既沒有丈夫的意思,也沒有“太監”的意思,只是“老頭、老爺子”的敬稱。
《三國志》中,就有稱呼曹魏名將鄧艾為“七十老公”的記載。
後來,到了唐朝,“丈夫”的意思出現了。
話說當時有個叫麥愛新計程車子,十年寒窗苦讀,一朝金榜題名,身價倍增,就覺得自己的妻子人老珠黃,配不上自己,想要另娶新歡。
但讀書人要面子,知道自己做事不地道,嘴不好張,就想出一個委婉的辦法。
他寫了一副上聯,放在桌案上:“荷敗蓮殘,落葉歸根成老藕。”
妻子看到後,敏銳地察覺到了丈夫的心思,這字裡行間不就是在點自己嗎?
靈機一動,她提筆對出了下聯:“禾黃稻熟,吹糠見米現新糧。”
這對聯對得極是工整,字裡行間還透露出夫妻相濡以沫的真摯之情。
麥愛新看到後,不禁觸動了心絃,想起了過往的溫馨,於是放棄了之前的念頭。
妻子見丈夫心意回轉,顧念舊情,心中歡喜,於是又寫道:“老公十分公道。”
麥愛新就此對道:“老婆一片婆心。”
隨著這個故事的傳開,“老公”和“老婆”的稱呼也隨之傳入了民間,大家願意接受,想必也是覺得這種稱謂包含“不忘舊情、相濡以沫”的寓意。
不過到了明末清初,“老公”的意思變味了,因為此時這個詞已經被太監“佔用”了。
闖王李自成攻入北京時,由於對禍亂地方的太監極為痛恨,發起了驅逐宦官的行動,就叫做“打老公”。
清代曹雪芹在《紅樓夢》中也寫道:
“門上的人進來回說:‘有兩個內相在外,要見二位老爺。’
賈赦道:‘請進來。’門上的人領了老公進來。”
這裡的“內相”、“老公”指的都是宮裡的太監。
晚清名著《官場現形記》裡也有寫道:“他就立刻進京,又走了老公的門路。”
這裡就是在講,某人走了太監的門路。
由此可見,打明清開始,“老公”的意思已經成了太監的代名詞。
結語
總之,“老公”這個詞,我個人觀點還是不推薦用的。當然,大家用不用是大家的自由,還請隨意。
如果有人困惑不叫“老公”叫什麼,我覺得有很多其他稱呼可供選擇,比如古代的“良人”、“官人”、“相公”、“夫君”等,還有現代流行的“孩子他爸”、“老頭子”、“老+姓”、“直呼其名”、“夫妻暱稱”等。
-
4 # 孤獨的風清揚
千萬別再稱呼自己丈夫“老公”了,因為可能影響他的運勢!
要想搞明白這個問題,我們首先要尋找下 “老公” 這個詞的起源,瞭解清楚“老公”這個詞的起源以後,也許會顛覆你對這個稱呼之前的認知!
老公(Husband),讀音為
lǎo gōng,宦官的俗稱。相傳此稱呼最早出現於唐代。這是360百科的詞條解釋,可以看得出,這個詞在古代泛指的是太監。
在古代“老公”這個詞很多時候是貶義的方向,在元、明、清朝很多話本、小說裡是這樣記錄的,一般和外人私通的女子,對別人稱呼起自己的丈夫,一般稱為老公,暗指自己丈夫是太監,性無能、沒有用。比如《酷寒亭》裡面是這樣描述的:“高成,我老公不在家,我和你永遠做夫妻,可不受用?”(高成雲):“難得你這好心,我買條糖兒請你吃”
清朝時對“老公”的描述如上圖
另網路上還有另外一種說法:
因為“老公”這個詞,在古代是個貶義詞,因此在現代也有一部分人,認為它是個負能量、低俗的詞語。因此“老公”這個詞變相的影響了丈夫的運勢,叫這個稱呼也是比較晦氣的!
那麼從古至今,對自己的丈夫都有哪些稱呼呢?
良人 這稱呼好聽吧,從中我們不難看到古代丈夫們光輝高大的形象
郎君 是唐代對丈夫的雅稱
官人 起源於宋代,是南北文化交流的時代。在夫妻間的稱呼上,也是稱謂較多的朝代。
老爺 老爺, 僅限於官宦人家對老公的稱呼。其在家中的尊貴地位不言而喻
外人 外子 在宋代,妻子也有稱自己的丈夫 "外人"的,再文雅點的就叫稱做外子",丈夫則稱自己的妻子的除"娘子"外,還稱"內人"。在別人面前,對妻子的謙稱還有"賤內"、"家內";
相公 看過京劇,越劇,黃梅戲的話,你一定會對裡面不時就有的,拉長了聲音的一聲嬌呼"相――――――公―――",印象深刻。
到了現代以後女人又怎麼稱呼自己的丈夫呢?
有以下這些叫法:先生 、 夫君、 愛人、 我男人、 我們家那口子、 孩子他爸、 當家的、 掌櫃的 等等;當然在家裡為了更有情調,還有一些比較另類的叫法,比如:小心肝、大寶貝、親愛的、死鬼或者我家老漢等;可以看出現在對丈夫的稱呼可謂是五花八門,但是叫得最多的,應該還是“老公”這個詞。現代語義中"老公"一般特指丈夫的俗稱,也指陪伴老婆一起變老的男人!
所以再怎麼說,“老公”只是個稱呼而已,根據自己的個人習慣,或者老公的喜好,自己想叫什麼就叫什麼,畢竟只要家庭和睦了,叫什麼都無所謂的,其實就我本人而言,我還是比較喜歡“先生”這個稱呼的,覺得這個稱呼是很有內涵的,一個女人對自己的丈夫使用這個稱呼,也側面的彰顯自己的文化和教養,不信你可以試一試,當你稱自己的丈夫為“先生”時,兩個人都會有相敬如賓的感覺,如果是在外人聽到這樣稱呼時,也會油然覺得你們是個知識分子家庭,會瞬間覺得你男人一定是個成功人士!
-
5 # 離娃兒
這個提問提得好!記不得是多久之前的事了!我自己在哪裡也看到過有關“老公”一詞的說法!
說的是“老公”一詞最初的意思是對古代年老太監的稱呼!!真的是有點讓人大跌眼鏡哦。原來現在對自己愛人的親暱稱呼,卻是太監的意思!不過我自己沒有!
算起來,和孩子他爸結婚已經有十幾年了,但我從來沒叫過他“老公”!因為始終覺得叫不出口,聽起來也太肉麻了!平常我都是叫他的名字!
介紹給別人認識的時候,我就是直接說:這是娃兒他爸爸!
記得有一次他非要我叫他“老公”,但我寧死不屈,最後沒有讓他如願以償!!為這件事情,他還生氣了好幾天!
當然還有另外兩個同事,和我一樣!也是叫不出口,所以從來都不叫他們先生“老公”!都是直接說我家那位或者孩子他爸!
不知道大家平時是怎樣稱呼自己的另一半的呢。
回覆列表
因為有這樣的一句說法,古代皇宮裡的太監都叫老公,後來他們不喜歡有個老字,所以後來改為公公,自己的丈夫少叫老公,叫著叫著就成公公了!