Angel (天使)
原唱:Sarah McLachlan (莎拉·麥克拉克蘭)
歌詞:
Spend all your time waiting - 耗盡你全部精力孤苦尋覓
For that second chance - 只為了一次天使重現的機遇
For a break that would make it okay - 靜靜的等待突破
There's always some reason - 但為什麼總有一些原因
To feel not good enough - 要讓我再次感受遺憾
And it's hard at the end of the day - 臨近午夜總是那麼悲涼
I need some distraction - 我需要一些慰藉
Or a beautiful release - 或是一個美麗的解脫
Memories seep from my veins - 記憶從我的心底緩緩流溢
Let me be empty and weightless - 讓我體內空無一物,了無牽掛
And maybe I’ll find some peace tonight - 也許,今晚我才能找到一些寧靜
In the arms of the angel - 倚傍在天使的肩膀上
Fly away from here - 從這裡飛向天際
From this dark cold hotel room - 遠離黑暗冷寂的房間
And the endlessness that you fear - 和你懼怕的一切
You are pulled from the wreckage of your silent reverie - 你在無聲的幻夢殘骸中被拉起
You're in the arms of the angel - 你在天使的肩膀上
May you find some comfort here - 或許你能在這裡將心撫平
So tired of the straight line - 每天為工作事業奔波勞累
And everywhere you turn - 猶豫在每個十字路口上
There're vultures and thieves at your back - 因為奸賊和小人總是在你身旁
The storm keeps on twisting - 風暴總是不停延蔓
Keep on buliding the lies - 繼續編造著謊言
That you make up for all that you lack - 繼續為你的名利空耗心扉
It don't make no difference - 那有什麼區別
Escape one last time - 最後不是也要遠離塵世
It's easier to believe - 那是多麼簡單的事情
In this sweet madness - 陷入甜蜜的瘋狂
Oh, this glorious sadness - 哦,這麼光榮的悲傷
That brings me to my kness - 那帶我去到天堂
You are pulled from the wreckage - 你從絕望中掙脫
Of your silent reverie - 留下寂靜的幻想
Some comfort here - 在這裡將心撫平
Angel (天使)
原唱:Sarah McLachlan (莎拉·麥克拉克蘭)
歌詞:
Spend all your time waiting - 耗盡你全部精力孤苦尋覓
For that second chance - 只為了一次天使重現的機遇
For a break that would make it okay - 靜靜的等待突破
There's always some reason - 但為什麼總有一些原因
To feel not good enough - 要讓我再次感受遺憾
And it's hard at the end of the day - 臨近午夜總是那麼悲涼
I need some distraction - 我需要一些慰藉
Or a beautiful release - 或是一個美麗的解脫
Memories seep from my veins - 記憶從我的心底緩緩流溢
Let me be empty and weightless - 讓我體內空無一物,了無牽掛
And maybe I’ll find some peace tonight - 也許,今晚我才能找到一些寧靜
In the arms of the angel - 倚傍在天使的肩膀上
Fly away from here - 從這裡飛向天際
From this dark cold hotel room - 遠離黑暗冷寂的房間
And the endlessness that you fear - 和你懼怕的一切
You are pulled from the wreckage of your silent reverie - 你在無聲的幻夢殘骸中被拉起
You're in the arms of the angel - 你在天使的肩膀上
May you find some comfort here - 或許你能在這裡將心撫平
So tired of the straight line - 每天為工作事業奔波勞累
And everywhere you turn - 猶豫在每個十字路口上
There're vultures and thieves at your back - 因為奸賊和小人總是在你身旁
The storm keeps on twisting - 風暴總是不停延蔓
Keep on buliding the lies - 繼續編造著謊言
That you make up for all that you lack - 繼續為你的名利空耗心扉
It don't make no difference - 那有什麼區別
Escape one last time - 最後不是也要遠離塵世
It's easier to believe - 那是多麼簡單的事情
In this sweet madness - 陷入甜蜜的瘋狂
Oh, this glorious sadness - 哦,這麼光榮的悲傷
That brings me to my kness - 那帶我去到天堂
In the arms of the angel - 倚傍在天使的肩膀上
Fly away from here - 從這裡飛向天際
From this dark cold hotel room - 遠離黑暗冷寂的房間
And the endlessness that you fear - 和你懼怕的一切
You are pulled from the wreckage - 你從絕望中掙脫
Of your silent reverie - 留下寂靜的幻想
You're in the arms of the angel - 你在天使的肩膀上
May you find some comfort here - 或許你能在這裡將心撫平
In the arms of the angel - 倚傍在天使的肩膀上
May you find some comfort here - 或許你能在這裡將心撫平
Some comfort here - 在這裡將心撫平