-
1 # 好人的每一天
-
2 # 雅識怡趣
崇禎年間,使用的歷書是元朝郭守敬等人編制的《授時歷》,這部曆書已施行了三百四十八年之久(於1281年實施,明代立國後更名為《大統歷》沿用),誤差也逐漸增大。同時欽天監對1629年6月21日(崇禎二年五月乙酉朔)的日食預報明顯錯誤,而禮部侍郎徐光啟依據西法的預報卻符合天象,徐光啟等因勢提出改歷,遂得到批准。同年七月,禮部在宣武門內的首善書院開設歷局,由徐光啟督修曆法。編纂過程:
在編纂過程中,歷局聘請來華耶穌會的龍華民(義大利人,參與短期編制)、羅雅谷(葡萄牙人)、鄧玉函(瑞士人,參與短期編制)、湯若望(日耳曼人)等人參與譯書,編譯或節譯哥白尼、伽利略、第谷、開普勒等著名歐洲天文學家的著作。從崇禎二年到崇禎七年陸續編成書。頒行應用:
《崇禎曆書》在1634年編完之後並沒有立即頒行新曆。新曆的優劣之爭一直持續了10年。在《明史·歷志》中記錄了發生過的8次中西天文學的較量,包括日食、月食、木星、水星、火星的運動,最後崇禎帝“已深知西法之密”,並在崇禎十六年(1643年)八月下定頒佈新曆的決心,但頒行《崇禎曆書》的命令還沒有實施,明朝就已滅亡。之後由留在北京城中的湯若望刪改《崇禎曆書》至103卷,並由順治帝將其更名為《西洋新法曆書》。其中100卷本《西洋新法曆書》被收入《四庫全書》,但因避乾隆(弘曆)諱,易名為《西洋新法算書》。崇禎曆書 內容:
《 崇禎曆書》包括天文學基本理論﹑天文表﹑必需的數學知識(主要是平面及球面三角學和幾何學)﹑天文儀器以及傳統方法與西法的 度量單位換算表五類。由於主編徐光啟強調把曆法計算建立在瞭解天文現象原理的基礎上﹐因此﹐理論部分共佔全書三分之一篇幅。《崇禎曆書》採用第谷創立的天體系統和幾何學的計算方法。其優點是﹕引入了清晰的地球概念和地理經緯度概念﹐以及球面天文學﹑視差﹑大氣折射等重要天文概念和有關的改正計算方法。它還採用了一些西方通行的度量單位﹕一周天分為360°﹔一晝夜分為96刻24小時﹔度﹑時以下采用60進位制等。崇禎曆書共46種,137卷,其內容可以大致分為兩個部分:
第一部分為西方天文學的理論,稱為“基本五目”,分別為法原(天文學基礎理論)、 法數(天文用表)、 法算(天文計算必備的平面、 球面三角學、 幾何學等數學知識)、法器(天文儀器及使用方法)和會通(中西度量單位換算表)。這部分有40餘卷,約佔全書篇幅的三分之一。第二部分是根據這些理論推算得到的天文表,稱為“節次六目”,分別為日躔、恆星、 月離、日月交合、五緯星和五星凌犯。
由於當時哥白尼體系在理論上、實測上都還不很成功,所以崇禎曆書採用的是第谷的宇宙體系(這是介於哥白尼的日心繫和托勒密的地心體系之間的一種調和性體系),但書中對哥白尼的學說做了介紹並大量引用其在《天體執行論》中的章節,還認為哥白尼是歐洲歷史上最偉大的四個天文學家之一。
-
3 # 蘇菲和米姐
提到《崇禎曆書》,先讓我們來介紹與此書關係最密切的兩位歷史人物:崇禎皇帝和徐光啟。
其實崇禎帝即位後,透過剷除閹黨、勤於政事、起用人才等方式,在一定程度上抑制了後金的侵略,屢次平定農民叛亂,取得了一定成效,曾一度使明朝出現中興的可能,即史稱“崇禎中興”。
但無奈明朝其時大勢已去,天災人禍頻頻出現,處於財政危機的同時又陷入內憂外患的困境中,崇禎帝最終無力迴天。
崇禎曆書就是崇禎帝在位期間所編著。
再來談徐光啟。
徐光啟(1562.4.24-1633.11.8),字子先,上海縣法華匯人,明代著名科學家、政治家。官至崇禎朝禮部尚書兼文淵閣大學士、內閣次輔。
徐光啟畢生致力於數學、天文、曆法、水利等方面的研究,勤奮著述,尤精曉農學,譯有《幾何原本》《泰西水法》《農政全書》等著書。同時他還是一位溝通中西文化的先行者。為17世紀中西文化交流作出了重要貢獻。
崇禎二年,欽天監運用中國傳統曆法《大統歷》測量日食再次失誤,而同時徐光啟依靠傳教士的幫助,運用西法測量卻相當精確,符合天象。禮部就此再次奏請開局改歷(歷局),得到崇禎帝批准。於是,時年已68歲的徐光啟被朝廷委任為管理部事的禮部左侍郎,開創了劃時代的偉業——纂修《崇禎曆書》。
當時歷局聘請了來華耶穌會的四位傳教士參與譯書(其中以日耳曼人湯若望最為重要),編譯或節譯哥白尼、伽利略、第谷、開普勒等著名歐洲天文學家的著作。從崇禎二年到崇禎七年陸續編成書。
《 崇禎曆書》包括天文學基本理論﹑天文表﹑必需的數學知識(主要是平面及球面三角學和幾何學)﹑天文儀器以及傳統方法與西法的 度量單位換算表五類。書中引入了清晰的地球概念和地理經緯度概念﹐以及球面天文學﹑視差﹑大氣折射等重要天文概念和有關的改正計算方法;還採用了一些西方通行的度量單位﹕一周天分為360°﹔一晝夜分為96刻24小時﹔度﹑時以下采用60進位制等。
全書共46種,137卷,內容可以大致分為兩個部分:
第一部分為西方天文學的理論,稱為“基本五目”,分別為法原(天文學基礎理論)、 法數(天文用表)、 法算(天文計算必備的平面、 球面三角學、 幾何學等數學知識)、法器(天文儀器及使用方法)和會通(中西度量單位換算表)。
第二部分是根據這些理論推算得到的天文表,稱為“節次六目”,分別為日躔、恆星、 月離、日月交合、五緯星和五星凌犯。
《崇禎曆書》編纂的時候,正是歐洲近代天文學確立的階段。當時哥白尼提出的日心學說還不到100年,其體系在理論上、實測上都還不很成功,所以《崇禎曆書》體系的基礎,仍是第谷(Tycho)的天文學;但書中對哥白尼的學說做了介紹並大量引用其在《天體執行論》中的章節,還認為哥白尼是歐洲歷史上最偉大的四個天文學家之一。
《崇禎曆書》是中國最早吸收西方先進天文學知識對中國傳統曆法進行改革的大型學術著作。它全面系統地介紹了西方天文學知識,形成了對中國已相對落後的傳統天文學的衝擊,使中國天文學的發展從此走上了一條吸收和融合西方天文學為主的新路,對推動中國天文學向近代模式發展有相當重要的作用。
然而《崇禎曆書》在1634年編完之後,仍受到中國保守的力量仍然反對。雙方的爭論持續了10年。期間,發生過8次中西天文學的較量,包括日食、月食、木星、水星、火星的運動。最後,崇禎皇帝最終相信西方天文學確實比中國的傳統天文學更好,1644年他下令頒行天下。
但他的命令還未實施,李自成的軍隊就打進了京城;沒多久清朝的軍隊又打進北京城,當時在北京城裡留守下來的是湯若望,他把《崇禎曆書》做了刪改,獻給滿清政權,並且由順治皇帝給題寫了書名,命名為《西洋新法曆書》。
-
4 # 季我努學社
《崇禎曆書》是明朝時期一部相對較為全面介紹了西方天文學知識的著作,由當時朝中的幾位大臣徐光啟、李之藻、李天經和耶穌會的教士湯若望,龍華民,羅雅谷等人一同編譯的,整個編譯從崇禎二年開始,整個過程一共花費了5年。
《崇禎曆書》
那麼《崇禎曆書》的編譯是在什麼樣的國內背景下開始的呢?作為一個農業為民生之本的文明古國,天文曆法一直是一門非常受關注的科學,進入封建社會後,統治者更是將天文與王權統治相關聯,認為日月星辰之變能給予其徵兆和警示,因此中國的天文的研究和利用一直受到上層統治者的嚴密把控。
而到了明朝時期曆法的發展遭遇了很大的問題,首先是因為戰爭破壞,大量典籍的流散,想要制定新的歷法,但是資料殘缺不全,雖然有阿拉伯和波斯的天文曆法傳入,但是翻譯十分不順,不能有效利用,因此只能一直沿用以往《授時歷》制定的規則,導致錯誤頻出。其次守舊思想的作祟與學識的缺乏導致曆法改革無法高效的進行,守舊者固步自封,有識之士諫言無用,國家的歷法實踐只能一直在各種錯誤中徘徊。
徐光啟
另一方面是由於西方天文知識的傳入,擴充套件了華人對天文曆法的認識,啟發了有識之士找準曆法改革方向。16世紀因宗教改革的影響,天主教遭遇打擊,耶穌會就是在這種背景下出現的,隨著他們進入中國傳教,將西方先進的天文知識帶入了中國,其中最為有名的一位傳教士利瑪竇在發現當時的曆法使用陷入瓶頸後主動自薦想透過天文知識服務政府,並請羅馬耶穌會長派遣更多熟悉天文曆法的。此外傳教士們還將西方很多歷算經典翻譯過來,為曆法改革打好理論基礎。
徐光啟和利瑪竇
《崇禎曆書》的主要編撰人徐光啟,李之藻等人信仰了天主教,他們作為朝中大夫積極為改革造勢,將曆法改革不可拖延的原因分條列舉,持續性的呼籲發聲,終於在崇禎二年,欽天監再出紕漏,徐等人終於說服欲勵精圖治的崇禎帝進行改革,之後在徐,李等人的組織努力下,多位傳教士也參與了進來,他們引進西方文獻進行翻譯,透過購買歐洲的天文器材確保準確的內容編寫,整本鉅著花費中西人士大量心血得以誕生。
參考文獻:
[1] 劉鴻亮.徐光啟對《崇禎曆書》的編譯與其實際成效的問題研究[J].遼寧大學學報(哲學社會科學版),2005(06):116-120.
[2]沈定平. 從《崇禎曆書》到《時憲曆》:中西文化衝突與交融述論[A]. 北京市社會科學院滿學研究所、北京大學明清研究中心.“社會轉型視角下的明清鼎革”學術研討會論文集[C].北京市社會科學院滿學研究所、北京大學明清研究中心:,2014:16.
[3]江曉原.《崇禎曆書》的前前後後(上)[J].中國典籍與文化,1996(04):55-59.
回覆列表
【這是一套高階的書】中國明代崇禎年間為改革曆法而編的一部叢書。它從多方面引進了歐洲的古典天文學知識。全書共46種﹑137 卷(內有星圖一折和恆星屏障一架)。編撰工作由專設的歷局負責。全書主編是徐光啟(徐光啟死後由李天經主持)。崇禎二年(公元1629年)九月成立歷局﹐開始編撰。到崇禎七年十一月全書完成。參加翻譯歐洲天文學知識的有耶穌會士湯若望(日耳曼人)﹑羅雅谷(葡萄牙人)。在他們之前還有鄧玉函(瑞士人)﹑龍華民(義大利人)等參加過短期編制。