《just one last dance》(最後一支舞)
原唱:Sarah Connor、Marc Terenzi
詞曲:伏名
歌詞:
女:Just one last dance
最後一支舞
Oh baby
哦,寶貝
Just one last dance
Oh ~~
哦~~
We meet in the night in the Spanish cafe
我們晚上在西班牙咖啡館見面
I look in your eyes just don't know what to say
我看著你的眼睛就是不知道該說什麼
It feels like I'm drowning in salty water
感覺像是被鹽水淹死了
A few hours left 'til the sun's gonna rise
離太陽昇起還有幾個小時
tomorrow will come and it's time to realize
明天就要到了,是時候認識到
our love has finished forever
我們的愛永遠結束了
how I wish to come with you (wish to come with you)
我多麼希望和你一起去(希望和你一起去)
how I wish we make it through
我多麼希望我們能成功
before we say goodbye
在我們說再見之前
when we sway and turn around and round and round
當我們左右搖擺時
it's like the first time
就像第一次
Just one more chance
再給我一次機會
hold me tight and keep me warm
抱緊我保持溫暖
cause the night is getting cold
因為夜晚越來越冷
and I don't know where I belong
我不知道自己屬於哪裡
男:The wine and the lights and the Spanish guitar
男:酒、燈和西班牙吉他
I'll never forget how romantic they are
我永遠不會忘記他們有多浪漫
but I know, tomorrow I'll lose the one I love
但我知道,明天我會失去我愛的那個
There's no way to come with you (女:way to come with you )
沒有辦法和你一起去(女:和你一起去的方式)
it's the only thing to do
這是唯一要做的事
女:Just one last dance (男: Oh ~~)
女:最後一支舞(男:哦~~)
before we say goodbye (男:say goodbye )
在我們說再見之前(男人:說再見)
合:when we sway and turn around and round and round
女:it's like the first time
女:就像第一次
hold me tight and keep me warm (男:keep me warm )
抱緊我保持溫暖(男:保持溫暖)
合:cause the night is getting cold
因為晚上越來越冷了
女:Just one last dance ( Oh baby)
最後一支舞(哦,寶貝)
Just one last dance (男:Oh ~~)
最後一支舞(男:哦~~)
合:hold me tight and keep me warm
女合:Just one last dance
(女:when we sway and turn around and hold me tight and ohmy love)
(女:當我們搖擺,轉身,緊緊地抱著我,噢,我的愛)
cause the night is getting cold (女:the night is getting cold,and I don't know where I belong)
因為夜晚越來越冷(女:夜晚越來越冷,我不知道我屬於哪裡)
男:don't know where I belong
男:不知道我在哪裡
男:Just one last dance
男:最後一支舞
女:just one more chance
男:just one more chance
男:再給我一次機會
女:just one last dance
擴充套件資料:
《just one last dance》發行於2003年11月10日,由德國女歌手 Sarah Connor 與前夫 Marc Terenzi 演唱。
這是這段感情的終點,在他們在婚禮儀式之前 MarcEric 特地在海邊彈著鋼琴當著眾人對即將成為自己妻子的 Sarah 演唱秘密寫好的新歌 Love to be Loved by You。在場的許多人都被聽哭,Sarah 也流下了幸福的淚水。
這首歌表達了戀人即將永別的深深的痛苦和無奈。
《just one last dance》(最後一支舞)
原唱:Sarah Connor、Marc Terenzi
詞曲:伏名
歌詞:
女:Just one last dance
最後一支舞
Oh baby
哦,寶貝
Just one last dance
最後一支舞
Oh ~~
哦~~
We meet in the night in the Spanish cafe
我們晚上在西班牙咖啡館見面
I look in your eyes just don't know what to say
我看著你的眼睛就是不知道該說什麼
It feels like I'm drowning in salty water
感覺像是被鹽水淹死了
A few hours left 'til the sun's gonna rise
離太陽昇起還有幾個小時
tomorrow will come and it's time to realize
明天就要到了,是時候認識到
our love has finished forever
我們的愛永遠結束了
how I wish to come with you (wish to come with you)
我多麼希望和你一起去(希望和你一起去)
how I wish we make it through
我多麼希望我們能成功
Just one last dance
最後一支舞
before we say goodbye
在我們說再見之前
when we sway and turn around and round and round
當我們左右搖擺時
it's like the first time
就像第一次
Just one more chance
再給我一次機會
hold me tight and keep me warm
抱緊我保持溫暖
cause the night is getting cold
因為夜晚越來越冷
and I don't know where I belong
我不知道自己屬於哪裡
Just one last dance
最後一支舞
男:The wine and the lights and the Spanish guitar
男:酒、燈和西班牙吉他
I'll never forget how romantic they are
我永遠不會忘記他們有多浪漫
but I know, tomorrow I'll lose the one I love
但我知道,明天我會失去我愛的那個
There's no way to come with you (女:way to come with you )
沒有辦法和你一起去(女:和你一起去的方式)
it's the only thing to do
這是唯一要做的事
Oh ~~
哦~~
女:Just one last dance (男: Oh ~~)
女:最後一支舞(男:哦~~)
before we say goodbye (男:say goodbye )
在我們說再見之前(男人:說再見)
合:when we sway and turn around and round and round
當我們左右搖擺時
女:it's like the first time
女:就像第一次
Just one more chance
再給我一次機會
hold me tight and keep me warm (男:keep me warm )
抱緊我保持溫暖(男:保持溫暖)
合:cause the night is getting cold
因為晚上越來越冷了
and I don't know where I belong
我不知道自己屬於哪裡
女:Just one last dance ( Oh baby)
最後一支舞(哦,寶貝)
Just one last dance (男:Oh ~~)
最後一支舞(男:哦~~)
before we say goodbye (男:say goodbye )
在我們說再見之前(男人:說再見)
合:when we sway and turn around and round and round
當我們左右搖擺時
女:it's like the first time
女:就像第一次
Just one more chance
再給我一次機會
合:hold me tight and keep me warm
抱緊我保持溫暖
cause the night is getting cold
因為夜晚越來越冷
and I don't know where I belong
我不知道自己屬於哪裡
女合:Just one last dance
最後一支舞
before we say goodbye
在我們說再見之前
when we sway and turn around and round and round
當我們左右搖擺時
(女:when we sway and turn around and hold me tight and ohmy love)
(女:當我們搖擺,轉身,緊緊地抱著我,噢,我的愛)
it's like the first time
就像第一次
Just one more chance
再給我一次機會
hold me tight and keep me warm
抱緊我保持溫暖
cause the night is getting cold (女:the night is getting cold,and I don't know where I belong)
因為夜晚越來越冷(女:夜晚越來越冷,我不知道我屬於哪裡)
男:don't know where I belong
男:不知道我在哪裡
女:Just one last dance
最後一支舞
男:Just one last dance
男:最後一支舞
女:just one more chance
再給我一次機會
男:just one more chance
男:再給我一次機會
女:just one last dance
最後一支舞
擴充套件資料:
《just one last dance》發行於2003年11月10日,由德國女歌手 Sarah Connor 與前夫 Marc Terenzi 演唱。
這是這段感情的終點,在他們在婚禮儀式之前 MarcEric 特地在海邊彈著鋼琴當著眾人對即將成為自己妻子的 Sarah 演唱秘密寫好的新歌 Love to be Loved by You。在場的許多人都被聽哭,Sarah 也流下了幸福的淚水。
這首歌表達了戀人即將永別的深深的痛苦和無奈。