回覆列表
-
1 # 使用者470203246066366
-
2 # 木子李6758
春榮秋謝花折磨,榮名以為寶。
榮乏草木歡,莖葉相附榮寄言榮枯者,反覆殊未已。
冬負南榮日,支體甚溫柔。
處世非不遇,榮身頗有餘。
榮寵尋過分,歡娛已校遲。
淨名居士經三卷,榮啟先生琴一張。
榮華瞬息間,求得將何用。
榮華恩愛棄成唾,戒定真如和作香榮公三樂外。
榮耀更相持,悴極霜露悲,榮枯那等夷。
帶有榮字的詩句包括:
1、唐代李白《詠桂》
原文:
世人種桃李,皆在金張門。
攀折爭捷徑,及此春風暄。
一朝天霜下,榮耀難久存。
安知南山桂,綠葉垂芳根。
清陰亦可託,何惜樹君園。
譯文:
選拔官員,都是官僚子弟優先。
都想找門路找捷徑,好趁春風得意。
像桃李花那樣的,很難長久保持豔色榮華。
他們不知道南山上的桂花樹,常年綠葉垂陰。
在桂花的樹陰下乘涼,涼爽又芳香,你何不把桂花種植在你的庭院?
2、唐代白居易《賦得古原草送別》
原文:
離離原上草,一歲一枯榮。野火燒不盡,春風吹又生。
遠芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孫去,萋萋滿別情。
譯文:
原野上長滿茂盛的青草,年年歲歲枯萎了又蒼翠。原野上的大火無法燒盡,春風一吹它又生機勃發。
芳草的馨香瀰漫著古道,Sunny照耀下碧綠連荒城。又送遊子遠行踏上古道,滿懷離情望著萋萋芳草。
3、唐代李商隱《春日寄懷》
原文:
世間榮落重逡巡,我獨丘園坐四春。縱使有花兼有月,可堪無酒又無人。
青袍似草年年定,白髮如絲日日新。欲逐風波千萬裡,未知何路到龍津。
譯文:
人世的升降是瞬息即變,而我卻在家中呆坐了四年。哪怕是有花又有月亮,但就沒人把我推薦。
八品官的青袍年年都一樣,頭上的白髮卻越來越亮眼。一心想去追逐風波千萬裡,卻不知哪條路才能見龍顏!
4、唐代李白《樹中草》
原文:
鳥銜野田草,誤入枯桑裡。客土植危根,逢春猶不死。
草木雖無情,因依尚可生。如何同枝葉,各自有枯榮。
譯文:
飛鳥銜來野田的草,偶然進入枯桑的樹杈裡。樹杈上的微土尚可培植危根,巧逢春雨而不死。
野草與枯木雖無親情,互相依靠,尚可生存。為什麼同一棵樹上的枝葉,卻各自有枯有榮?
5、唐代白居易《放言五首(其五)》
原文:
泰山不要欺毫末,顏子無心羨老彭。松樹千年終是朽,槿花一日自為榮。
何須戀世常憂死,亦莫嫌身漫厭生。生去死來都是幻,幻人哀樂系何情。
譯文:
泰山不能損壞毫髮,顏淵無意羨慕老聃和彭祖。松樹活了一千年終究要死,槿木僅開花一天也自覺榮耀。
何必眷戀塵世常怕死,也不要嫌棄而厭惡生活。生與死都是一種幻覺,夢幻人的悲哀歡樂又維繫人間情呢。
6、東漢無名氏《回車駕言邁》
原文:
回車駕言邁,悠悠涉長道。四顧何茫茫,東風搖百草。
所遇無故物,焉得不速老?盛衰各有時,立身苦不早。
人生非金石,豈能長壽考?奄忽隨物化,榮名以為寶。
譯文:
轉回車子駕駛向遠方,路途遙遠,長途跋涉,難以到達。一路上四野廣大而無邊際,春天的東風吹搖枯萎的野草。
眼前看到的都不是過去的事物,人怎麼能夠不迅速衰老?盛和衰各有不同的時間,只恨建立功名的機會來得太遲。
人不如金石般堅固,生命是脆弱的,怎麼能夠長壽不老?倏忽之間生命就衰老死亡了,應立刻進取獲得聲名榮祿。
7、唐代李白《九日》
原文:
今日雲景好,水綠秋山明。
攜壺酌流霞,搴菊泛寒榮。
地遠松石古,風揚弦管清。
窺觴照歡顏,獨笑還自傾。
落帽醉山月,空歌懷友生。
譯文:
今天雲彩飄飄,景色迥然,流水更綠,青山更明亮。
我手攜一壺流霞酒,採擷一朵黃菊花,欣賞這菊花凌霜不凋的品行。
這裡山石偏僻,松樹古遠,快樂的管絃樂隨風飄灑。
酒杯當明鏡照耀我歡樂容顏,獨自一個人喝酒,自得其樂。
望著山月獨自起舞高歌,任帽兒被舞風吹落,卻不知道讓我懷念的朋友都在哪裡。
8、唐代李益《遊子吟》
原文:
女羞夫婿薄,客恥主人賤。遭遇同眾流,低迴愧相見。
君非青銅鏡,何事空照面。莫以衣上塵,不謂心如練。
人生當榮盛,待士勿言倦。君看白日馳,何異弦上箭。
譯文:
女子不光彩是由於她夫婿的輕視,客人感到羞愧是由於主人輕賤他。我的遭遇和這些人一樣,只好低頭徘徊,和尊高的人見面感到羞愧。
您不是青銅的鏡子,為什麼只是看表面呢?不要因為我衣服上有塵土就不以為我的心像白練那樣純潔高尚。
當您的人生處在榮華富貴的高峰時,也不要對地位低的人感到厭倦。您請看太陽昇落,時光飛馳,和絃上的箭一去不返有什麼區別呢?
9、唐代李白《長歌行》
原文:
桃李待日開,榮華照當年。東風動百物,草木盡欲言。
枯枝無醜葉,涸水吐清泉。大力運天地,羲和無停鞭。
功名不早著,竹帛將何宣。桃李務青春,誰能貰白日。
富貴與神仙,蹉跎成兩失。金石猶銷鑠,風霜無久質。
畏落日月後,強歡歌與酒。秋霜不惜人,倏忽侵蒲柳。
譯文:
桃李花得日而開,花朵繽紛,裝點新春。東風已經復甦萬物,草木皆似欣欣欲語。
枯枝上發出了美麗的新葉,涸流中也清泉汩汩,一片生機。造化運轉著天地,太陽乘著日車不停地飛奔。
如果不早立功名,史籍怎能寫上您的名字?桃李須待春天,但誰能使春日永駐不逝?
時不我待,富貴與神仙兩者皆會錯肩而過。金石之堅尚會銷蝕殆盡,風霜日月之下,沒有長存不逝的東西。
我深深地畏俱日月如梭而逝,因此才歡歌縱酒,強以為歡。就像是秋天寒霜下的蒲柳,倏忽之間,老之將至,身已衰矣!
10、宋代王安石《桂枝香·金陵懷古》
原文:
登臨送目,正故國晚秋,天氣初肅。千里澄江似練,翠峰如簇。歸帆去棹殘陽裡,背西風,酒旗斜矗。彩舟雲淡,星河鷺起,畫圖難足。
念往昔,繁華競逐,嘆門外樓頭,悲恨相續。千古憑高對此,謾嗟榮辱。六朝舊事隨流水,但寒煙衰草凝綠。至今商女,時時猶唱,後庭遺曲。
譯文:
我登上城樓放眼遠望,故都金陵正是深秋,天氣已變得颯爽清涼。千里澄江宛如一條白練,青翠山峰像箭簇聳立前方。帆船在夕陽往來穿梭,西風起處,斜插的酒旗在小街飄揚。畫船如同在淡雲中浮游,白鷺好像在銀河裡飛舞,丹青妙筆也難描畫這壯美風光。
遙想當年,故都金陵何等繁盛堂皇。可嘆在朱雀門外結綺閣樓,六朝君主一個個地相繼敗亡。自古多少人在此登高懷古,無不對歷代榮辱喟嘆感傷。六朝舊事已隨流水消逝,剩下的只有寒煙慘淡、綠草衰黃。時至今日,商女們時時地還把《後庭花》遺曲吟唱。