首頁>Club>
4
回覆列表
  • 1 # 活潑風聲7x

    Cause 和Effect 是兩個連續的動作,cause之後就會有effect。

    Cause指原因、動機,它的英文解釋是:Cause is anything which makes an event or another thing to happen.

    Cause通常會搭配問句“why it occurred”或“how did it manifest”。

    而Effect指後果、結果,它的英文解釋是:Effect is the aftereffect or outcome of the causes.

    沒有原因cause就不會有結果effect,它通常是“what happen”這一類問題的答案。

    Cause 和 Effect的區別:

    想要知道一件事的”cause”,我們通常會用“why” 和 “how”來提問;而“effect”只能搭配問題 “what happen”。

    典型例子:why the sky is blue? It is due to the air molecules that spreads blue light more than red light from the sun. 前者the sky is blue是effect(結果),而後者是cause(原因).

    而遇到災禍時,人們通常考慮的是cause而不是effect。

    總結:

    1.Cause先發生,effect後發生,二者是一個連續的過程,Effect是cause的結果。

    2. Cause是問題“how it happens”和“why it happens”的答案;而Effect是問題“what happen”的答案。

  • 2 # 使用者5435842789945

    effect、cause均有“產生、實現”之意。


    effect : 側重成功地完成一件要做的事情,強調結果或影響。


    As a political party they are trying to effect a change in the way that we think about our environment.

    作為一個政治黨派,他們正在試圖改變我們關於環境的觀念。

    cause : 強調事物的因果關係。


    The difficult driving conditions caused several accidents.

    艱難的駕駛條件引發了好幾起事故。

    The bright light caused her to blink.

    明亮的光線刺得她直眨眼睛。

    Most heart attacks are caused by blood clots.

    大多數心臟病發作都是由於血液凝塊所致。

    I hope the children haven't caused you too much trouble.

    我希望孩子們沒給你添太多麻煩。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 7years 歌詞?