回覆列表
  • 1 # 使用者9397021862136


    【意思】


    即使有滿腹的情意,又能和誰一同欣賞呢?


    【出處】


    宋 柳永《雨霖鈴·寒蟬悽切》


    【原文】


    寒蟬悽切,對長亭晚,驟雨初歇。


    都門帳飲無緒,留戀處,蘭舟催發。


    執手相看淚眼,竟無語凝噎。


    念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。


    多情自古傷離別,更那堪,冷落清秋節!


    今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風殘月。


    此去經年,應是良辰好景虛設。


    便縱有千種風情,更與何人說?


    【譯文】


    秋後的蟬叫得那樣地淒涼而急促,面對著長亭,正是傍晚時分,一陣急雨剛停住。在京都城外設帳餞別,卻沒有暢飲的心緒,正在依依不捨的時候,船上的人已催著出發。


    握著手互相瞧著,滿眼淚花,直到最後也無言相對,千言萬語都噎在喉間說不出來。想到這回去南方,這一程又一程,千里迢迢,一片煙波,那夜霧沉沉的楚地天空竟是一望無邊。


    自古以來多情的人最傷心的是離別,更何況又逢這蕭瑟冷落的秋季,這離愁哪能經受得了!誰知我今夜酒醒時身在何處?怕是隻有楊柳岸邊,面對淒厲的晨風和黎明的殘月了。


    這一去長年相別,(相愛的人不在一起,)我料想即使遇到好天氣、好風景,也如同虛設。即使有滿腹的情意,又能和誰一同欣賞呢?


    擴充套件資料:


    賞析


    此詞之所以膾炙人口,是因為它藝術上頗具特色,成就甚高。早宋代,就有記載說,以此詞的纏綿悱惻、深沉婉約,“只合十七八女郎,執紅牙板,歌‘楊柳岸、曉風殘月’”。這種格調的形成,有賴於意境的營造。


    詞人善於把傳統的情景交融的手法運用到慢詞中,把離情別緒的感受,透過具有畫面性的境界表現出來,意與境會,構成一種詩意美的境界,繪讀者以強烈的藝術感染。


    全詞雖為直寫,但敘事清楚,寫景工緻,以具體鮮明而又能觸動離愁的自然風景畫面來渲染主題,狀難狀之景,達難達之情,而出之以自然。末尾二句畫龍點睛,為全詞生色,為膾炙人口的千古名句。宋人論詞往往有雅俗之辨,柳詞一向被判為“俗曲”。


    此詞上片中的“執手相看淚眼”等語,確實淺近俚俗,近於秦樓楚館之曲。但下片虛實相間,情景相生,足以與其他著名的“雅詞”相比,因此堪稱俗不傷雅,雅而不俗。

  • 2 # 一闊咻咻

    只是簡簡單單的一個便字就讓人能夠感受到那種無奈。這句話的意思是,即使自己有這麼多的風情,但是又有誰能夠欣賞到?

    這是人世間最無奈的事情,明明現在正處在美好的年華,卻沒有任何人能夠欣賞到自己美麗的容顏,這對自己來說是一種踐踏。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 韓波醉舟全文?