:拋棄.
壟上:猶如說,田間地頭.
璠間:不知何意.應該是與壟上相對,指富貴人家.
他不顧廉恥,依附權勢,貪求富貴,完全不知道詩人們已經在寫詩作賦,去討伐諷刺他了,無論農民還是富人,只要是認識他的,都為他感到羞恥.)
吾觀三代以下,世衰道微,棄禮義,捐廉恥,非一朝一夕之故。然而松柏後凋於歲寒,雞鳴不已於風雨,彼昏之日,固未嘗無獨醒之人也!頃讀《顏氏家訓》有云:“齊朝一士夫嘗謂吾曰:‘我有一兒,年已十七,頗曉書疏,教其鮮卑語,及彈琵琶,稍欲通解,以此伏事公卿,無不寵愛。’吾時俯而不答。異哉,此人之教子也!若由此業自致卿相,亦不願汝曹為之。”(清?顧炎武《廉恥》)
1.(1)世衰道微,棄禮義,捐廉恥,非一朝一夕之故。
譯文:__________________________________________
(2)以此伏事公卿,無不寵愛。
(3)若由此業自致卿相,亦不願汝曹為之。
(二)
是歲登第,始見知於歐陽公,因公以識韓、富。皆以國士待軾,曰:“恨子不識范文正公。”嗚呼!公之功德,蓋不待文而顯,其文亦不待序而傳。然不敢辭者,自以八歲知愛公,今四十七年矣。彼三傑者,皆得從之遊,而公獨不識,以為平生之恨。若獲掛名其文字,以自託於門下士之末,豈非疇昔之願也哉!(蘇軾《〈范文正公文集〉序》) 1、是歲登第,始見知於歐陽公,因公以識韓、富。
2、彼三傑者,皆得從之遊,而公獨不識,以為平生之恨。
(三)
王士禎,字貽上,山東新城①人。幼慧,即能詩。順治十五年進士。明年授江南揚州推官。侍郎葉成格被命駐江寧,按治通海寇②獄,株連眾,士禎嚴反坐,寬無辜,所全活甚多。揚州鹺賈③逋課數萬,逮繫久不能償,士禎募款代輸之,事乃解。康熙三年,總督郎廷佐、巡撫張尚賢交章論薦,內擢禮部主事,累遷戶部郎中。十一年,典四川試,母憂歸,服闋,起故官。
(選自《清史稿?列傳五十三》,有刪改)
注①新城:今山東桓臺,當時隸屬濟南。②海寇:鄭成功。③鹺(cuó)賈:鹽商。
:拋棄.
壟上:猶如說,田間地頭.
璠間:不知何意.應該是與壟上相對,指富貴人家.
他不顧廉恥,依附權勢,貪求富貴,完全不知道詩人們已經在寫詩作賦,去討伐諷刺他了,無論農民還是富人,只要是認識他的,都為他感到羞恥.)
吾觀三代以下,世衰道微,棄禮義,捐廉恥,非一朝一夕之故。然而松柏後凋於歲寒,雞鳴不已於風雨,彼昏之日,固未嘗無獨醒之人也!頃讀《顏氏家訓》有云:“齊朝一士夫嘗謂吾曰:‘我有一兒,年已十七,頗曉書疏,教其鮮卑語,及彈琵琶,稍欲通解,以此伏事公卿,無不寵愛。’吾時俯而不答。異哉,此人之教子也!若由此業自致卿相,亦不願汝曹為之。”(清?顧炎武《廉恥》)
1.(1)世衰道微,棄禮義,捐廉恥,非一朝一夕之故。
譯文:__________________________________________
(2)以此伏事公卿,無不寵愛。
譯文:__________________________________________
(3)若由此業自致卿相,亦不願汝曹為之。
譯文:__________________________________________
(二)
是歲登第,始見知於歐陽公,因公以識韓、富。皆以國士待軾,曰:“恨子不識范文正公。”嗚呼!公之功德,蓋不待文而顯,其文亦不待序而傳。然不敢辭者,自以八歲知愛公,今四十七年矣。彼三傑者,皆得從之遊,而公獨不識,以為平生之恨。若獲掛名其文字,以自託於門下士之末,豈非疇昔之願也哉!(蘇軾《〈范文正公文集〉序》) 1、是歲登第,始見知於歐陽公,因公以識韓、富。
譯文:__________________________________________
2、彼三傑者,皆得從之遊,而公獨不識,以為平生之恨。
譯文:__________________________________________
(三)
王士禎,字貽上,山東新城①人。幼慧,即能詩。順治十五年進士。明年授江南揚州推官。侍郎葉成格被命駐江寧,按治通海寇②獄,株連眾,士禎嚴反坐,寬無辜,所全活甚多。揚州鹺賈③逋課數萬,逮繫久不能償,士禎募款代輸之,事乃解。康熙三年,總督郎廷佐、巡撫張尚賢交章論薦,內擢禮部主事,累遷戶部郎中。十一年,典四川試,母憂歸,服闋,起故官。
(選自《清史稿?列傳五十三》,有刪改)
注①新城:今山東桓臺,當時隸屬濟南。②海寇:鄭成功。③鹺(cuó)賈:鹽商。