-
1 # 唯一8452
-
2 # 妮楠寧寧
The majority of people who die in fires don't die from burns, but rather they suffocate due to the lack of oxygen and inhale toxic gases such as carbon monoxide, carbon dioxide and hydrogen cyanide.
火災中大部分人不是被燒死的,而是因缺少氧氣窒息而死或是吸入如一氧化碳、二氧化碳、氯化氫等有毒氣體而被毒死的。
Each year more than half a million women die from pregnancy-related causes and 10.6 million children die, 40% of them in the first month of life.
每年有50多萬婦女死於與妊娠相關的疾病,並有1060萬兒童死亡,其中40%死於出生後第一個月。
Of the people who die from heart attacks, about half die within an hour of the first symptoms and before they reach the hospital.
死於心臟病發作的人中,大約有一半死於開始出現症狀的一個小時內和他們到醫院之前。
Each year more than half a million mothers die in childbirth. At the same time almost 10.6 million children under the age of five years die from a handful of preventable and treatable conditions.
每年有50多萬母親死於分娩,同時有大約1060萬五歲以下兒童死於一些本來可以預防和治療的疾病。
Sometimes lower die temperatures can create a cool layer of resin on the inner surface of the die that creeps slowly to the die exit and then separates from the bulk flow, causing buildup.
有時,較低的口模溫度會在口模內表面上生成一個冷卻的樹脂層,這個樹脂層慢慢地移出到口模出口,然後與本體料流分離,從而引起積料。
回覆列表
1.400 people a year die of this disease on average.平均每年有400人死於這種疾病。
2.Forty-thousand children a day die from preventable diseases.每天有4萬個孩子死於本可以預防的疾病。
2.In fact, women are less likely to have high blood pressure or to die from heart attacks .事實上,女性患高血壓或死於心臟病的可能性較小。
3.