-
1 # 使用者3830324958338083
-
2 # 使用者2149618505464
詞序中有寫,兼懷子由。子由是誰,蘇軾弟弟蘇轍字子由。嬋娟毫無疑問,就是指月亮,那輪漂亮的中秋圓月。只是這個月亮,在古代文學中的引申含義有很多,蘇軾想表達的也很多,回味無窮。月圓人團圓。看詩看背景,這年的蘇軾還沒有烏臺詩案,因為政見不和他自請離京,當時去了杭州,三年到任後有自請去密州當了太守。寫這詞的時候和弟弟已經七年未見了,所有往來只在書信。
想當年父子三人一同入京,名震京華,到現在歿父離弟,政治不順,他真是感概萬千。
上闕寫景,很美很又很孤很清寒。何似在人間,也作何時在人間。中秋很美,天宮很寒,那人間如何呢?
下闕抒情,喧囂過後,美景奈何,麻痺的心靈又開始了萬千思緒。為什麼月圓人不團圓呢?
悲歡離合陰晴圓缺,這些又怎麼能是一個凡人所左右的。只能希望,長長久久,雖然相隔千里也能共賞這輪明月。
嬋娟又引申了什麼呢,他的思緒,他的思念,他的抱負,以及他的祝願。
政治失利之後,他多次自請調到弟弟任職的地方,可一直都沒有如願,他和弟弟遠離故居,且風馬牛不相及,唯一相同的,就只有各自的念想,以及這輪亙古之月。
-
3 # 使用者347100361011619
但願人長久,千里共嬋娟’,出自,宋·蘇軾的《水調歌頭》詞作。用以表達對親人朋友的 思念之情以及美好祝願。 詞目 但願人長久,千里共嬋娟讀音 dàn yuàn rén cháng jiǔ ,qiān lǐ gòng chán juān釋義 但願:希望。嬋娟:明月、嫦娥。只希望自己思念的人健康長壽,雖遠隔千里,卻可以共賞同一輪皎潔的明月。用以表達對親人朋友的思念之情以及美好祝願。只願互相思念的人能夠天長地久,即使相隔千里,也能透過月光來傳遞思念(或者共享這美麗的月光).出處 宋·蘇軾《水調歌頭》:“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千里共嬋娟。”
-
4 # 使用者8717402893324
“千里共嬋娟“:嬋娟,是美好的樣子,這裡指嫦娥,也就是代指明月。“共嬋娟”就是共明月的意思。
“千里共嬋娟”出自宋·蘇軾《水調歌頭》:“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千里共嬋娟。”此處的意思是“只願互相思念的人能夠天長地久,即使相隔千里,也能透過月光來傳遞思念(或者共享這美麗的月光)”。原詞:明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間? 轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千里共嬋娟。
詞人運用形象描繪的手法,勾勒出一種皓月當空、美人千里、孤高曠遠的境界氛圍, 把自己遣世獨立的意緒和往昔神話傳說融合一處在月的陰晴圓缺當中,滲進濃厚的哲學意味,可以說是一首將自然和社會高度契合的感喟作品。此詞通篇詠月,卻處處關合人事。上片寫明月自喻孤高,下片用圓月襯托別情,它構思奇特,畦徑獨闢,極富浪漫主義色彩。是蘇詞的代表作之一。這首詞的初衷是蘇軾因為思念弟弟蘇轍而作,不過後來,引用的人越來越多,詞的寓意也就越來越廣,擴大到情侶、朋友之間了!
-
5 # 使用者6022436856814
千里共嬋娟”不是形容愛情,是形容親情的。這句詩出自於蘇軾《水調歌頭·明月幾時有》,這首詞作於宋神宗熙寧九年的八月十五日。當時蘇軾因與變法者意見不同,被貶至密州。在中秋節,因無法與其弟蘇澈相會,心中愁緒萬分,作下此詞。
-
6 # 使用者536151094453
千里共嬋娟的意思是指:即便是相隔了千里,但是我們也能夠一起來欣賞美好的月光。
而“千里共嬋娟”中的“嬋娟”,其實是有很多種說法的,分別為:美好的事物、美人、月亮(最流行的說法),而我們最常用的“嬋娟”的說法,其實就是指代的是“月亮”。
“千里共嬋娟”這一句詞的完整句子是“但願人長久,千里共嬋娟”,想必大多數人其實都並不陌生,這是蘇軾寫的《水調歌頭》中的名句,而我們在曾經的語文課上肯定也賞析過這首詞,這首詞的意境可以說是非常優美的,甚至只可意會不可言傳,這也是為什麼它成為了千古名句的原因。
回覆列表
“千里共嬋娟”的意思是即便相隔千里,也可以一起這美麗的月光。“共”指的是一起欣賞,“嬋娟”指的是月亮。這句話常用於表達對遠方親人朋友的思念之情以及美好祝願。