-
1 # 薛西斯
-
2 # 使用者4136510508467
Back in the innocent days there was a young Cowboy
早在無辜的日子裡是一個年輕的牛仔
Who was in love with a Mexican girl
愛上了一個墨西哥女孩
Only she didn't know it
只是她不知道
And he would watch her when she walked back
他會在她走回去時會看著她
In the cotton dress which danced in the wind
在風中跳舞的棉裙中
And her eyes held the stars
眼睛注視著星星
Now, she was the most beautiful thing
現在,她是最美麗的事物
That cowboy had ever seen
那個牛仔曾經見過
Sent down straight from heaven
從天而降
But he was afraid he would never win her heart
但他是害怕他永遠不會贏得到她的心
'Cause of some family scars left by the range wars
由於遠端戰爭留下了一些家庭傷痕
But oww... how he loved her
但是 哦 他多麼愛她
Senoritra passing by
Senoritra過去了
Pardon me if I stop and ask you why
請原諒我 如果我停下來問你為什麼
Senorita could it be
Senorita會是
Someone like you could love someone like me
像你這樣的人可以愛上一個像我這樣的人
So he walked up to her
於是他走到她身邊
Tipped his hat and introduced himself
給他戴上他的帽子開始自我介紹
And she looked up at him and didn't know what to say
她抬頭看著他,不知道該說些什麼
So he told her the story of his family
於是他告訴了她,他的家庭的故事
The trouble that brought the barbed wire
帶刺的鐵絲網帶來了一些麻煩
And all the things that he couldn't change
並且很多事情他都無法改變
And then he told her that he loved her
之後他告訴她,他愛她
And studied her reaction
並研究她的反應
And by the time the spring rains came
等到春雨來臨的時候
They were married
他們結婚了
And there's an ol' song that my family used to sing
還有一個我的家人曾經唱過的一首歌
'Bout a young cowboy and a mexican girl
一個年輕的牛仔和一個墨西哥女孩
How they fell in love
他們如何墜入愛河
Senorita passing by
Senorita走過去
Pardon me if i stop and ask you why
請原諒我如果我停下來問你為什麼
Senorita could it be
Senorita應該會
Someone like you could love someone like me
像你這樣的人可以愛上一個像我這樣的人
Senoritra passing by
Senorita走過去
Pardon me if i stop and ask you why
請原諒我如果我停下來問你為什麼
Senorita could it be
Senorita應該會
Someone like you could love someone like me
像你這樣的人可以愛上一個像我這樣的人
Someone like you could love someone like me
像你這樣的人可以愛上一個像我這樣的人

回覆列表
歌詞:
“I love it when you call me Señorita
我愛你稱我為"我的小姐"時的樣子
I wish I could pretend I didn't need ya
多希望我可以假裝不需要你
But every touch is ooh la la la
但每一次觸碰都妙不可語
It's true la la la
真實無比
Ooh I should be running
噢 我想我應該逃走
Ooh you keep me coming for ya
噢但你卻將我牢牢吸引掌控
Land in miami
著陸在邁阿密
The air was hot from summer rain
盛夏雨季的空氣炙熱難息
Sweat dripping off me
汗流不停
Before I even knew her name la la la
在我知道她的名字之前
It felt like ooh la la la
我就心動 噢
Yeah noo,Sapphire moonlight
月光如藍寶石般璀璨
We danced for hours in the sand
你我在沙灘上久久共舞
Tequila sunrise
配上龍舌蘭日出
Her body fit right in my hands la la la
她的身軀線條剛好適合我的手掌一握
It felt like ooh la la la yeah
那感覺一如 噢妙不可語
I love it when you call me Señorita
我愛你稱我為"我的小姐"時的樣子
I wish I could pretend I didn't need you
多希望我可以假裝不需要你
But every touch is ooh la la la
但每一次觸碰都妙不可語
It's true la la la
真實無比
Ooh I should be running
噢 我想我應該逃走
Oohh you know I love it when you call me Señorita
但你知道你稱我為"我的小姐"時我有多麼享受
I wish it wasn't so d**n hard to leave you
多希望我可以輕易就離開你
But every touch is ooh la la la
但每一次觸碰都妙不可語
It's true la la la
真實無比
Ooh I should be running
噢 我想我應該逃走
Ooh you keep me coming for you
噢但你卻將我牢牢吸引掌控
Locked in the hotel
把自己鎖在房間裡
There's just somethings that never change
始終有一些無法改變的事情
You say we're just friends
你說我們只是朋友
But friends don't know the way you taste la la la
但朋友又怎麼知道你有多麼可口
Cause you know it's been a long time coming don't you let me fall ooh
你知道我們也這樣維持了許久 別讓我失望難過
Oh when your lips undress me
當你的雙唇將我衣裳剝落
Hooked on your tongue
噢在你舌尖淪陷的我
Oh love your kiss is deadly don't stop
噢親愛的 你的吻叫人銷魂 別停下來
I love it when you call me Señorita
我愛你稱我為"我的小姐"時的樣子
I wish I could pretend I didn't need you
多希望我可以假裝不需要你
But every touch is ooh la la la
但每一次觸碰都妙不可語
It's true la la la
但每一次觸碰都真實無比
Ooh I should be running
噢 我想我應該逃走
Ooh you know I love it when you call me Señorita
但你知道你稱我為"我的小姐"時我有多麼享受
I wish it wasn't so d**n hard to leave you
希望我可以輕易就離開你
But every touch is ooh la la la
但每一次觸碰都妙不可語
It's true la la la
真實無比
Ooh I should be running
噢 我想我應該逃走
Ooh you keep me coming for you,
噢但你卻將我牢牢吸引掌控
All along I've been coming for you
一直以來我都那麼戒不掉你
For you
為你
And I hope it means something to you
希望那對你來說有所意義
Call my name I'll be coming for you
我會隨叫隨到只要你呼喚我名
Coming for you
只為你(我到來時她總是無比欣喜)
Coming for you,Coming for you
只為你
For you
只為你
Oh she loves it when I call her
(我到來時她總是無比欣喜),For you
只為你
Ooh I should be running
噢我想我應該逃走
Ooh you keep me coming for you
但你卻將我牢牢吸引掌控”