本人是日語專業畢業,學過英語。法語和西班牙語也學過一個月,這幾門外語我進行了比較來看。首先說英語,英語我們承認他是詞彙量非常大的一門外語,因為現在全世界的科技和經濟的領域上,歐美髮達國家還是佔有著比較大的優勢,所以說這門語言每年因科技經濟的發展,詞彙量也在不斷的擴大。
英語之所以會讓大家比較困擾,我個人認為主要是充斥在網站上和書本的很多一些英文同樣意思的不同的說法。涉及到不同的學科領域,可以說要多深有多深。同樣的一句話,可能有不同的表達方式,這個時候如果我們只掌握了一種表達方式的話,我們輸出表達是沒有問題的,但是對方對我們進行英文輸入表述的話,可能就會因為沒見過那句話的表達方式,而不懂進而覺得自己的英語水平不行。
相對於其他語種來說英語的資料應該是非常的多,學習的辦法和學習的資訊量也非常的大,所以我們如果想學好這門語言,需要具備一定的記憶力,然後呢具備一定的鍥而不捨,日復一日的堅持,但最終能夠達到什麼樣的程度,還要依據個人的天分和努力而定,相信如果要是把時間多用在英語方面的話,至少英語應該不會特別差。
再說日語,日語也是一門比較難的語言,雖然我們中國和日本非常的接近,但是呢,在語言結構以及表達方式,中日兩國的語言詞彙裡似乎沒有太多的諧音。如果有諧音的話,那也基本上是接近中國古代的漢語詞彙的發音。但是學日語對我們華人最大的優勢就是裡面的漢字很多,有的,我們即便是不知道怎麼讀,但是有漢字我們也能夠猜得出不少意思,所以說相對於其他語言來說呢,日語作為一門外語來說。是要比其他語種簡單一些的。
再說在法語和西班牙語,這兩門外語我都學過一個月,其中覺得他們的發音除了個別顫音,只要學過英語的朋友,學西班牙語和法語,在發音上是能夠很快搞定的。並且這兩門外語作為拉丁語系的分支語言,他們的詞彙在學了發音規則之後,不像英語需要看音標一樣,他們可以直接看單詞拼讀出來。 只是有難度是說,是說法語和西班牙語都分陰陽性。這一點在英語裡面可以說沒有。也就是有的單詞女性這樣說,男性可能會那樣說。這樣的話就會增加單詞記憶的一定的壓力。
法語裡面有很多單詞和英語裡面差不多。因此只要英語基礎好,學法語也會學得很快。同樣的西班牙語裡面的英語詞彙也不少。因此說學法語和西班牙語,實際上我認為他們的起始難度差不太多。但是這兩門語言特點就是語速特別特別的快。當然學外語,任何一門外語的語速都非常的快。
俄語沒有學過,但是它相對於法語西班牙語來說,屬於斯拉夫語系,他們的發音可以說是在。英語法語德語中似乎找不到源流,不像是會西班牙語,葡萄牙語,英語法語,義大利的任何一個語種的人,學這幾門外語都會比較輕鬆。俄語中有一個顫音比較不好發音。應該說俄語的難度,我認為也比較高吧。
再說其實,據媒體和身邊的學過德語的朋友進行過了解,德語是這些外語中最為難的因為德語的語非常的嚴謹,聽說有陰性陽性甚至還有中性,曾經一個央視的德甲轉播顧問。是一名德語很強的人,他說德語要比英語難很多,他自稱德語學了40年,但也不敢說自己的德語有多好,可能是一種謙虛。但是也充分說明了德語的難度要比英語要大。
因此如果按照難度排名的話,從小到大的順序,我想是這樣的。
1.日語, 因為日語裡面有大量的漢字,對我們華人來說學起來比較容易也有優勢。
2.英語。畢竟從初中開始,甚至有的朋友從小學開始就學英語了,只要不是底子特別差高中畢業考上大學的時候,透過詞典看懂一些英文的文獻,還是能夠沒問題的,並且初中的時候記憶力還是非常的不錯,那個時候積攢下來的英語基礎,如果日後能夠好好學的話,英語是不會太差。
3 法語和西班牙語。兩門語系都屬於拉丁語系發音有很多相似的地方,另外都是透過拼讀就可以把文章讀下來,只要英語基礎,語法結構也比較類似,所以說學起來還是有辦法的。但是學這兩門外語的人通常都是從大學或者是成人開始,因此錯過了學習外語最佳的記憶的時光,從這個角度來說,後天學起來就是比較吃力。再加上他們有陰陽性的方式,所以說,在學這兩門外語的時候,也會增加不少時間成本。
謝謝大家。
本人是日語專業畢業,學過英語。法語和西班牙語也學過一個月,這幾門外語我進行了比較來看。首先說英語,英語我們承認他是詞彙量非常大的一門外語,因為現在全世界的科技和經濟的領域上,歐美髮達國家還是佔有著比較大的優勢,所以說這門語言每年因科技經濟的發展,詞彙量也在不斷的擴大。
英語之所以會讓大家比較困擾,我個人認為主要是充斥在網站上和書本的很多一些英文同樣意思的不同的說法。涉及到不同的學科領域,可以說要多深有多深。同樣的一句話,可能有不同的表達方式,這個時候如果我們只掌握了一種表達方式的話,我們輸出表達是沒有問題的,但是對方對我們進行英文輸入表述的話,可能就會因為沒見過那句話的表達方式,而不懂進而覺得自己的英語水平不行。
相對於其他語種來說英語的資料應該是非常的多,學習的辦法和學習的資訊量也非常的大,所以我們如果想學好這門語言,需要具備一定的記憶力,然後呢具備一定的鍥而不捨,日復一日的堅持,但最終能夠達到什麼樣的程度,還要依據個人的天分和努力而定,相信如果要是把時間多用在英語方面的話,至少英語應該不會特別差。
再說日語,日語也是一門比較難的語言,雖然我們中國和日本非常的接近,但是呢,在語言結構以及表達方式,中日兩國的語言詞彙裡似乎沒有太多的諧音。如果有諧音的話,那也基本上是接近中國古代的漢語詞彙的發音。但是學日語對我們華人最大的優勢就是裡面的漢字很多,有的,我們即便是不知道怎麼讀,但是有漢字我們也能夠猜得出不少意思,所以說相對於其他語言來說呢,日語作為一門外語來說。是要比其他語種簡單一些的。
再說在法語和西班牙語,這兩門外語我都學過一個月,其中覺得他們的發音除了個別顫音,只要學過英語的朋友,學西班牙語和法語,在發音上是能夠很快搞定的。並且這兩門外語作為拉丁語系的分支語言,他們的詞彙在學了發音規則之後,不像英語需要看音標一樣,他們可以直接看單詞拼讀出來。 只是有難度是說,是說法語和西班牙語都分陰陽性。這一點在英語裡面可以說沒有。也就是有的單詞女性這樣說,男性可能會那樣說。這樣的話就會增加單詞記憶的一定的壓力。
法語裡面有很多單詞和英語裡面差不多。因此只要英語基礎好,學法語也會學得很快。同樣的西班牙語裡面的英語詞彙也不少。因此說學法語和西班牙語,實際上我認為他們的起始難度差不太多。但是這兩門語言特點就是語速特別特別的快。當然學外語,任何一門外語的語速都非常的快。
俄語沒有學過,但是它相對於法語西班牙語來說,屬於斯拉夫語系,他們的發音可以說是在。英語法語德語中似乎找不到源流,不像是會西班牙語,葡萄牙語,英語法語,義大利的任何一個語種的人,學這幾門外語都會比較輕鬆。俄語中有一個顫音比較不好發音。應該說俄語的難度,我認為也比較高吧。
再說其實,據媒體和身邊的學過德語的朋友進行過了解,德語是這些外語中最為難的因為德語的語非常的嚴謹,聽說有陰性陽性甚至還有中性,曾經一個央視的德甲轉播顧問。是一名德語很強的人,他說德語要比英語難很多,他自稱德語學了40年,但也不敢說自己的德語有多好,可能是一種謙虛。但是也充分說明了德語的難度要比英語要大。
因此如果按照難度排名的話,從小到大的順序,我想是這樣的。
1.日語, 因為日語裡面有大量的漢字,對我們華人來說學起來比較容易也有優勢。
2.英語。畢竟從初中開始,甚至有的朋友從小學開始就學英語了,只要不是底子特別差高中畢業考上大學的時候,透過詞典看懂一些英文的文獻,還是能夠沒問題的,並且初中的時候記憶力還是非常的不錯,那個時候積攢下來的英語基礎,如果日後能夠好好學的話,英語是不會太差。
3 法語和西班牙語。兩門語系都屬於拉丁語系發音有很多相似的地方,另外都是透過拼讀就可以把文章讀下來,只要英語基礎,語法結構也比較類似,所以說學起來還是有辦法的。但是學這兩門外語的人通常都是從大學或者是成人開始,因此錯過了學習外語最佳的記憶的時光,從這個角度來說,後天學起來就是比較吃力。再加上他們有陰陽性的方式,所以說,在學這兩門外語的時候,也會增加不少時間成本。
俄語 如果有英語基礎,但是沒有斯拉夫語系的相關基礎的話,這門語言對初學者來說還是難度比較大的,有些發音可能在英文中不太能夠找到類似的發音路子,再加上中國雖然說很多大學有俄語專業,但是俄語這個語種在中國的社會面的影響力目前來看不是特別大,所以說這個語言的外語氛圍可能不像英語這樣廣為傳播。對於學習這門外語的朋友們來說,可能在外語氛圍的創造上,需要自己多多努力了。最後最難的就是德語了,至於原因上面已經分析了。謝謝大家。