通過幾個例句的對比,你可以找到規律:
單數時,an effort 或者 the effort.
2. I don"t get lonely now because I make the effort to see people.(我現在不覺得孤獨了,因為我嘗試著與人交往。)
複數時:efforts
1. He urged them not to give up on peace efforts. (他力勸他們不要放棄對和平的努力。)
2. His efforts were unsuccessful. (他的努力失敗了。)
從例句可以看出,effort在用單數和複數時,有以下規則:
單數要用冠詞:an,the
單數表示“費力,吃力”,程度較深,有特指的對某方面的努力(例句1是攝像機,2是與人交往);
複數泛指“努力”,程度較淺,沒有具體指明努力方向。
由此可以知道,當表達泛指的意思,並且程度並不重時,就要用複數"efforts"。當特指某種努力,尤其是費力、吃力、困難的情況下,反倒要用單數"an effort"或者“the effort”。
舉個領導說話的例子:
勤奮的孩子,新年快樂@你~
efforts什麼時候用作複數使用?
通過幾個例句的對比,你可以找到規律:
單數時,an effort 或者 the effort.
1. Even carrying the camcorder while hiking in the forest was an effort.(在森林中徒步旅行時,即便帶的是便攜式攝像機也非常費力。)2. I don"t get lonely now because I make the effort to see people.(我現在不覺得孤獨了,因為我嘗試著與人交往。)
複數時:efforts
1. He urged them not to give up on peace efforts. (他力勸他們不要放棄對和平的努力。)
2. His efforts were unsuccessful. (他的努力失敗了。)
單複數區別
從例句可以看出,effort在用單數和複數時,有以下規則:
單數要用冠詞:an,the
單數表示“費力,吃力”,程度較深,有特指的對某方面的努力(例句1是攝像機,2是與人交往);
複數泛指“努力”,程度較淺,沒有具體指明努力方向。
由此可以知道,當表達泛指的意思,並且程度並不重時,就要用複數"efforts"。當特指某種努力,尤其是費力、吃力、困難的情況下,反倒要用單數"an effort"或者“the effort”。
舉個領導說話的例子:
勤奮的孩子,新年快樂@你~