-
1 # 嚐盡生活百般滋味
-
2 # 江渚漁樵
《遣懷》
唐.杜牧
落魄江湖載酒行,楚腰纖細掌中輕。
十年一覺揚州夢,贏得青樓薄倖名。
賞析:這是詩人感慨人生、自傷懷才不遇之作。前兩句再現詩人蹉跎時日、沉迷聲色的生活狀況;後兩句抒發感慨,表現悔悟、自責以及欲將振作之意。全詩表面上是抒寫自己對往昔揚州幕僚生活的追憶與感慨,實際上發洩自己對現實的滿腹牢騷,對自己處境的不滿。此詩流傳很廣,在後世尤其得到文人的激賞。”
“贏得青樓薄倖名”—最後竟連自己曾經迷戀的青樓也責怪自己薄情負心。“贏得”二字,調侃之中含有辛酸、自嘲和悔恨的感情。這是進一步對“揚州夢”的否定,可是寫得卻是那樣貌似輕鬆而又詼諧,實際上詩人的精神是很抑鬱的。十年,在人的一生中不能算短暫,自己卻一事無成,絲毫沒有留下什麼。這是帶著苦痛吐露出來的詩句,非再三吟哦,不能體會出詩人那種意在言外的情緒。
-
3 # 用戶6610143388973
1、《佳人》唐代:杜甫 絕代有佳人,幽居在空谷。
自雲良家子,零落依草木。關中昔喪亂,兄弟遭殺戮。
官高何足論,不得收骨肉。世情惡衰歇,萬事隨轉燭。
夫婿輕薄兒,新人美如玉。合昏尚知時,鴛鴦不獨宿。
但見新人笑,那聞舊人哭。在山泉水清,出山泉水濁。
侍婢賣珠回,牽蘿補茅屋。摘花不插發,採柏動盈掬。
天寒翠袖薄,日暮倚修竹。譯文:有位舉世無雙的美人,隱居在空曠的山谷中。
她說自己是高門府第的女子,飄零淪落到與草木相依。過去關中一帶遭遇戰亂,家裡的兄弟全被亂軍殺戮。
官居高位又有什麼用?自己兄弟的屍骨都無法收埋。世俗人情都厭惡衰敗的人家,萬事就像隨風而轉的燭火。
丈夫是個輕薄子弟,拋棄了我又娶了個美麗如玉的新人。合歡花尚且知道朝開夜合,鴛鴦鳥成雙成對從不獨宿。
丈夫只看見新人歡笑,哪裡聽得到舊人哭泣?泉水在山裡是清澈的,出了山就渾濁了。讓侍女典賣珠寶維持生計,牽把青蘿修補茅屋。
摘下來的花不願插在頭上,喜歡採折滿把的柏枝。天氣寒冷,衣衫顯得分外單薄,黃昏時分,獨自倚在修長的竹子上。
2、《木蘭花·擬古決絕詞柬友》清代:納蘭性德 人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。等閒變卻故人心,卻道故人心易變。
驪山語罷清宵半,淚雨霖鈴終不怨。何如薄倖錦衣郎,比翼連枝當日願。
譯文:與意中人相處應當總像剛剛相識的時候,是那樣地甜蜜,那樣地溫馨,那樣地深情和快樂。但你我本應當相親相愛,卻為何成了今日的相離相棄?如今輕易地變了心,你卻反而說情人間就是容易變心的。
我與你就像唐明皇與楊玉環那樣,在長生殿起過生死不相離的誓言,卻又最終作決絕之別,即使如此,也不生怨。但你又怎比得上當年的唐明皇呢,他總還是與楊玉環有過比翼鳥、連理枝的誓願。
3、《白頭吟》兩漢:卓文君 皚如山上雪,皎若雲間月。聞君有兩意,故來相決絕。
今日斗酒會,明旦溝水頭。躞蹀御溝上,溝水東西流。
淒淒復淒淒,嫁娶不須啼。願得一心人,白頭不相離。
竹竿何裊裊,魚尾何簁簁!男兒重意氣,何用錢刀為!譯文:愛情應該像山上的雪一般純潔,像雲間月亮一樣光明。聽說你懷有二心,所以來與你決裂。
今日猶如最後的聚會,明日便將分手溝頭。我緩緩的移動腳步沿溝走去,過去的生活宛如溝水東流,一去不返。
當初我毅然離家隨君遠去,就不像一般女孩淒淒啼哭。滿以為嫁了一個情意專心的稱心郎,可以相愛到老永遠幸福了。
男女情投意合就像釣竿那樣輕細柔長,魚兒那樣活波可愛。男子應當以情意為重,失去了真誠的愛情是任何錢財珍寶都無法補償的。
4、《江南曲》唐代:李益 嫁得瞿塘賈,朝朝誤妾期。早知潮有信,嫁與弄潮兒。
譯文:我真悔恨嫁做瞿塘商人婦,他天天把相會的佳期耽誤。早知潮水的漲落這麼守信,還不如嫁一個弄潮的丈夫。
5、《氓》先秦:佚名 氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。
送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。
將子無怒,秋以為期。乘彼垝垣,以望復關。
不見復關,泣涕漣漣。既見覆關,載笑載言。
爾卜爾筮,體無咎言。以爾車來,以我賄遷。
桑之未落,其葉沃若。于嗟鳩兮!無食桑葚。
于嗟女兮!無與士耽。士之耽兮,猶可說也。
女之耽兮,不可說也。桑之落矣,其黃而隕。
自我徂爾,三歲食貧。淇水湯湯,漸車帷裳。
女也不爽,士貳其行。士也罔極,二三其德。
三歲為婦,靡室勞矣。夙興夜寐,靡有朝矣。
言既遂矣,至於暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。
靜言思之,躬自悼矣。及爾偕老,老使我怨。
淇則有岸,隰則有泮。總角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。
反是不思,亦已焉哉!譯文:憨厚農家小伙子,懷抱布匹來換絲。其實不是真換絲,找個機會談婚事。
送郎送過淇水西,到了頓丘情依依。不是我願誤佳期,你無媒人失禮儀。
望郎休要發脾氣,秋天到了來迎娶。爬上那垛破土牆,遙向復關凝神望。
復關遠在雲霧中,不見情郎淚千行。情郎即從復關來,又說又笑喜洋洋。
你去卜卦求神仙,沒有凶兆心歡暢。趕著你的車子來,為我搬運好嫁妝。
桑樹葉子未落時,綴滿枝頭綠萋萋。噓噓那些斑鳩兒,別把桑葚吃嘴裡。
哎呀年輕姑娘們,別對男人情依依。男人若是戀上你,要丟便丟太容易。
女人若是戀男子,要想解脫難掙離。桑樹葉子落下了,枯黃憔悴任飄搖。
自從嫁到你家來,三年窮苦受煎熬。淇水茫茫送我歸,水濺車帷溼又潮。
我做妻子沒差錯,是你男人太奸刁。反覆無常沒準則,變心缺德耍花招。
婚後多年守婦道,繁重家務不辭勞。起早睡晚不嫌苦,忙裡忙外非一朝。
誰知家業已成後,漸漸對我施凶暴。兄弟不知我處境,個個見我哈哈笑。
靜下心來細細想,獨自傷神淚暗拋。當年發誓偕白頭,如今未老心先憂。
淇水滔滔終有岸,沼澤雖寬有盡頭。回想少時多歡樂,談笑之間露溫柔。
海誓山盟猶在耳,哪料反目競成仇。莫再回想背盟事,既已終結便罷休!6、府吏謂新婦,賀君得高 遷。
磐石方且厚,可以卒千年。蒲葦一時韌,便作旦夕間。
(《孔雀東南飛》) 譯文:恭喜你現在做了有錢人家的媳婦了。我的情意還如如磐石一般堅貞,而你呢!一時的誓言,如今便忘的無影無蹤了 參考資料 古詩文網:http://。
2.古代描寫男子寡情的詩句
佳人(杜甫)絕代有佳人,幽居在空谷。
自雲良家子,零落依草木。 關中昔喪敗,兄弟遭殺戮。
官高何足論,不得收骨肉。 世情惡衰歇,萬事隨轉燭。
夫婿輕薄兒,新人美如玉。 合昏尚知時,鴛鴦不獨宿。
但見新人笑,哪聞舊人哭。 在山泉水清,出山泉水濁。
侍婢賣珠回,牽蘿補茅屋。 摘花不插發,採柏動盈掬。
天寒翠袖薄,日暮倚修竹。南鄉子(馮延巳)細雨溼流光,芳草年年與恨長。
煙鎖鳳樓無限事,茫茫,鸞鏡鴛衾兩斷腸。魂夢任悠揚,睡起楊花滿繡床。
薄倖不來門半掩,斜陽,負你殘春淚幾行。詩經·衛風·氓(詩經)氓之蚩蚩,抱布貿絲。
匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。
匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。
乘彼垝垣,以望復關。不見復關,泣涕漣漣。
既見覆關,載笑載言。爾卜爾筮,體無咎言。
以爾車來,以我賄遷。 桑之未落,其葉沃若。
于嗟鳩兮,無食桑葚!于嗟女兮,無與士耽!士之耽兮,猶可脫也。女之耽兮,不可脫也。
桑之落矣,其黃而隕。自我徂爾,三歲食貧。
淇水湯湯,漸車帷裳。女也不爽,士貳其行。
士也罔極,二三其德。三歲為婦,靡室勞矣;夙興夜寐,靡有朝矣。
言既遂矣,至於暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。
靜言思之,躬自悼矣。及爾偕老,老使我怨。
淇則有岸,隰則有泮。總角之宴,言笑晏晏。
信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!踏莎行(劉伯端)家國飄零,關山輕別,英雄兒女真雙絕。
玉簫吹到斷腸時,眼中有淚都成血。郎意難堅,儂情自熱,紅顏未老頭先雪。
想君亦是過來人,筆端如燦蓮花舌。
3.形容“薄情”的詩句有哪些
1、《佳人》 唐代:杜甫 絕代有佳人,幽居在空谷。
自雲良家子,零落依草木。 關中昔喪亂,兄弟遭殺戮。
官高何足論,不得收骨肉。 世情惡衰歇,萬事隨轉燭。
夫婿輕薄兒,新人美如玉。 合昏尚知時,鴛鴦不獨宿。
但見新人笑,那聞舊人哭。 在山泉水清,出山泉水濁。
侍婢賣珠回,牽蘿補茅屋。 摘花不插發,採柏動盈掬。
天寒翠袖薄,日暮倚修竹。 譯文:有位舉世無雙的美人,隱居在空曠的山谷中。
她說自己是高門府第的女子,飄零淪落到與草木相依。過去關中一帶遭遇戰亂,家裡的兄弟全被亂軍殺戮。
官居高位又有什麼用?自己兄弟的屍骨都無法收埋。世俗人情都厭惡衰敗的人家,萬事就像隨風而轉的燭火。
丈夫是個輕薄子弟,拋棄了我又娶了個美麗如玉的新人。合歡花尚且知道朝開夜合,鴛鴦鳥成雙成對從不獨宿。
丈夫只看見新人歡笑,哪裡聽得到舊人哭泣?泉水在山裡是清澈的,出了山就渾濁了。讓侍女典賣珠寶維持生計,牽把青蘿修補茅屋。
摘下來的花不願插在頭上,喜歡採折滿把的柏枝。天氣寒冷,衣衫顯得分外單薄,黃昏時分,獨自倚在修長的竹子上。
2、《木蘭花·擬古決絕詞柬友》 清代:納蘭性德 人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。等閒變卻故人心,卻道故人心易變。
驪山語罷清宵半,淚雨霖鈴終不怨。何如薄倖錦衣郎,比翼連枝當日願。
譯文:與意中人相處應當總像剛剛相識的時候,是那樣地甜蜜,那樣地溫馨,那樣地深情和快樂。但你我本應當相親相愛,卻為何成了今日的相離相棄?如今輕易地變了心,你卻反而說情人間就是容易變心的。
我與你就像唐明皇與楊玉環那樣,在長生殿起過生死不相離的誓言,卻又最終作決絕之別,即使如此,也不生怨。但你又怎比得上當年的唐明皇呢,他總還是與楊玉環有過比翼鳥、連理枝的誓願。
3、《白頭吟》 兩漢:卓文君 皚如山上雪,皎若雲間月。聞君有兩意,故來相決絕。
今日斗酒會,明旦溝水頭。躞蹀御溝上,溝水東西流。
淒淒復淒淒,嫁娶不須啼。願得一心人,白頭不相離。
竹竿何裊裊,魚尾何簁簁!男兒重意氣,何用錢刀為! 譯文:愛情應該像山上的雪一般純潔,像雲間月亮一樣光明。聽說你懷有二心,所以來與你決裂。
今日猶如最後的聚會,明日便將分手溝頭。我緩緩的移動腳步沿溝走去,過去的生活宛如溝水東流,一去不返。
當初我毅然離家隨君遠去,就不像一般女孩淒淒啼哭。滿以為嫁了一個情意專心的稱心郎,可以相愛到老永遠幸福了。
男女情投意合就像釣竿那樣輕細柔長,魚兒那樣活波可愛。男子應當以情意為重,失去了真誠的愛情是任何錢財珍寶都無法補償的。
4、《江南曲》 唐代:李益 嫁得瞿塘賈,朝朝誤妾期。 早知潮有信,嫁與弄潮兒。
譯文:我真悔恨嫁做瞿塘商人婦,他天天把相會的佳期耽誤。早知潮水的漲落這麼守信,還不如嫁一個弄潮的丈夫。
5、《氓》 先秦:佚名 氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。
送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。
將子無怒,秋以為期。 乘彼垝垣,以望復關。
不見復關,泣涕漣漣。既見覆關,載笑載言。
爾卜爾筮,體無咎言。以爾車來,以我賄遷。
桑之未落,其葉沃若。于嗟鳩兮!無食桑葚。
于嗟女兮!無與士耽。士之耽兮,猶可說也。
女之耽兮,不可說也。 桑之落矣,其黃而隕。
自我徂爾,三歲食貧。淇水湯湯,漸車帷裳。
女也不爽,士貳其行。士也罔極,二三其德。
三歲為婦,靡室勞矣。夙興夜寐,靡有朝矣。
言既遂矣,至於暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。
靜言思之,躬自悼矣。 及爾偕老,老使我怨。
淇則有岸,隰則有泮。總角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。
反是不思,亦已焉哉! 譯文:憨厚農家小伙子,懷抱布匹來換絲。其實不是真換絲,找個機會談婚事。
送郎送過淇水西,到了頓丘情依依。不是我願誤佳期,你無媒人失禮儀。
望郎休要發脾氣,秋天到了來迎娶。爬上那垛破土牆,遙向復關凝神望。
復關遠在雲霧中,不見情郎淚千行。情郎即從復關來,又說又笑喜洋洋。
你去卜卦求神仙,沒有凶兆心歡暢。趕著你的車子來,為我搬運好嫁妝。
桑樹葉子未落時,綴滿枝頭綠萋萋。噓噓那些斑鳩兒,別把桑葚吃嘴裡。
哎呀年輕姑娘們,別對男人情依依。男人若是戀上你,要丟便丟太容易。
女人若是戀男子,要想解脫難掙離。桑樹葉子落下了,枯黃憔悴任飄搖。
自從嫁到你家來,三年窮苦受煎熬。淇水茫茫送我歸,水濺車帷溼又潮。
我做妻子沒差錯,是你男人太奸刁。反覆無常沒準則,變心缺德耍花招。
婚後多年守婦道,繁重家務不辭勞。起早睡晚不嫌苦,忙裡忙外非一朝。
誰知家業已成後,漸漸對我施凶暴。兄弟不知我處境,個個見我哈哈笑。
靜下心來細細想,獨自傷神淚暗拋。當年發誓偕白頭,如今未老心先憂。
淇水滔滔終有岸,沼澤雖寬有盡頭。回想少時多歡樂,談笑之間露溫柔。
海誓山盟猶在耳,哪料反目競成仇。莫再回想背盟事,既已終結便罷休! 6、府吏謂新婦,賀君得高 遷。
磐石方且厚,可以卒千年。蒲葦一時韌,便作旦夕間。
(《孔雀東南飛》) 譯文:恭喜你現在做了有錢人家的媳婦了。我的情意還如如磐石一般堅貞,而你呢!一時的誓言,如今便忘的無影無蹤了 參考資料。
4.哪一首詩能表達男人薄情
江南曲
年代:【唐】 作者:【李益】 體裁:【樂府】
嫁得瞿塘賈,朝朝誤妾期。
早知潮有信,嫁與弄潮兒。
這首詩以白描的手法傳出了一位商人婦的口吻和心聲。詩的前兩句“嫁得瞿塘賈,朝朝誤妾期”,所講的是一件可悲、可歎的事實,所用的語言卻平淡、朴實,沒有作任何刻畫和烘染。我們在欣賞詩歌時會發現,有的詩句要藉助於刻畫和烘染,而有的詩句卻正是以平實見長的。它們往往在平實中見情味,以平實打動讀者。這是因為,其所寫的事物本身就具有感染力量,其表現手段愈平實,愈能使讀者看到事物的真相和原形,從而也更容易吸引讀者。這兩句就收到了這樣的藝術效果。而且,就一首詩而言,在布局上要平、奇相配。詩人之所以在上半首中敘說力求平實,是為了與下半首中即將出現的奇想、奇語形成對照,取得平衡。
下半首“早知潮有信,嫁與弄潮兒”兩句,突然從平地翻起波瀾,以空際運轉之筆,曲折而傳神地表達了這位少婦的怨情。根據上半首的內容,如果平鋪直敘寫下去,也許應當讓這位少婦抱怨夫婿的無信,訴說自身的苦悶;但讀者萬萬意料不到,詩人竟然讓這位少婦異想天開,忽然想到潮水有信,因而悔不嫁給弄潮之人。這就從一個不同尋常的角度,更深刻地展示了這位少婦的苦悶心情。其實,潮有信,弄潮之人未必有信,寧願“嫁與弄潮兒”,既是痴語、天真語,也是苦語、無奈語。這位少婦也不是真想改嫁,這裡用了“早知”二字,只是在極度苦悶之中自傷身世,思前想後,悔不當初罷了。

回覆列表
本是同根生,相煎何太急?《菩薩蠻·商婦怨》 背景 商婦問題,一直是詩詞作者突出寫的問題。因為詩詞作者都很重感情,同時又都鄙薄利欲,因而他們多願意寫這種作品。
最有代表性的,有唐代的白居易在《琵琶行》中有對茶商的譴責,還有李益的《江南曲》:“嫁得瞿塘賈,朝朝誤妾期。早知潮有信,嫁與弄潮兒。”
詩中用“嫁與弄潮兒”的痴想表達商婦的痛苦,感情極其深刻哀切。隨著商品經濟的發展,在宋代這一現象就更為普遍了。
在詞的含蓄雋永方面 ,江開的這首詞比不上李益的作品 ,但因為篇幅較長,因而對感情的剖析卻更加細膩。 評析 全詞用非常通俗而又生動的語言,刻劃這個商人成年到頭忙於他的買賣,絲毫也不考慮到他的妻子。
這首詞前半闋側重敘事,後半闋側重抒情,層次分明,條理清晰。上半闋說“春時”出去,“秋晚”歸來,一年中的大部分時間商婦是獨守空房的,上半闋連用兩次“開船”造成商人不斷離去的氣氛。