歌名是Legendofmermaid
下面是各種版本的歌詞:
中文:
七彩的微風側著臉輕輕吹佛
想溜走溜到沒有紛擾的角落
在黎明前夕傳來優美的旋律
記憶裡最美麗最動人的Melody
展翅高飛盡情遨遊
愛上東方藍色天空像鳥兒自
由是所追求最終的夢
七大海洋七彩的夢幻樂園
狂風暴雨也不能輕易改變
愛的堅持加上信念
生命從此會不斷的蔓延
七種國度七彩的夢幻樂園
閉上雙眼慢慢用心體驗
即使夢也會有終點
就算傷悲也會帶著笑臉
白雲輕飄過彩虹消失無影蹤
淡淡的歎息著藍色的憂傷
滿天的星光透著珍珠的光芒
閃耀著和月光將黑暗的心照亮
遠處傳來我以聽見
遙遠的南方在呼喚該勇敢的
月色浪漫帶著勇氣開始這奇幻冒
險
同這一首篇織的滿滿心願
也許我也會有感覺
媽媽的愛會隨時在身邊
星星偷偷將窩在夢的天堂
一閃一閃像我臉上的淚光
回來不是何去勉強
說著夢想原來的模樣
日文:
7色の風に吹かれて遠い岬を目指してた
夜明け前聴こえたメロディ
それはとてもなつかしい歌
東の空へと羽ばたく鳥たち
さあ、寶島に抜ける近道
7つの海の楽園
嵐の夜の後には
愛を伝えるため命がまた生まれる
7つの國のメロディア
誰もがいつかはここを旅立つ日が來ても
私は忘れない
ゆっくりと雲は流れて虹の果てに消えていった
星たちは真珠のように
強い光放ちはじめる
南の空から聴こえる口笛
そう、大人になる時が來ていた
奇跡をめぐる冒険
優しい母の願いを
胸に抱きながら誰もが旅をしてる
星降る夜のファンタジア
あふれる涙と祈り誰にもわからない
未來を照らしてる
羅馬音:
nanaironokazenifukaretetooimisakiomezashiteta
yoakemaekikoetaMERODHI
sorewatotemonatsukashiiuta
higashinosoraetohabatakutoritachi
saa,takarajimaninukeruchikamichi
nanatsunouminorakuen
arashinoyorunoatoniwa
aiotsutaerutameinochigamataumareru
nanatsunokuninoMERODHIA
daremogaitsukawakokootabidatsuhigakitemo
watashiwawasurenai
yukkuritokumowanagaretenijinohatenikieteitta
hoshitachiwashinjunoyouni
tsuyoihikarihanachihajimeru
minaminosorakarakikoerukuchibue
sou,otonaninarutokigakiteita
kisekiomegurubouken
yasashiihahanonegaio
munenidakinagaradaremogatabioshiteru
hoshifuruyorunoFANTAJIA
afurerunamidatoinoridarenimowakaranai
miraioterashiteru
歌名是Legendofmermaid
下面是各種版本的歌詞:
中文:
七彩的微風側著臉輕輕吹佛
想溜走溜到沒有紛擾的角落
在黎明前夕傳來優美的旋律
記憶裡最美麗最動人的Melody
展翅高飛盡情遨遊
愛上東方藍色天空像鳥兒自
由是所追求最終的夢
七大海洋七彩的夢幻樂園
狂風暴雨也不能輕易改變
愛的堅持加上信念
生命從此會不斷的蔓延
七種國度七彩的夢幻樂園
閉上雙眼慢慢用心體驗
即使夢也會有終點
就算傷悲也會帶著笑臉
白雲輕飄過彩虹消失無影蹤
淡淡的歎息著藍色的憂傷
滿天的星光透著珍珠的光芒
閃耀著和月光將黑暗的心照亮
遠處傳來我以聽見
遙遠的南方在呼喚該勇敢的
月色浪漫帶著勇氣開始這奇幻冒
險
同這一首篇織的滿滿心願
也許我也會有感覺
媽媽的愛會隨時在身邊
星星偷偷將窩在夢的天堂
一閃一閃像我臉上的淚光
回來不是何去勉強
說著夢想原來的模樣
七大海洋七彩的夢幻樂園
狂風暴雨也不能輕易改變
愛的堅持加上信念
生命從此會不斷的蔓延
七種國度七彩的夢幻樂園
閉上雙眼慢慢用心體驗
即使夢也會有終點
就算傷悲也會帶著笑臉
月色浪漫帶著勇氣開始這奇幻冒
險
同這一首篇織的滿滿心願
也許我也會有感覺
媽媽的愛會隨時在身邊
星星偷偷將窩在夢的天堂
一閃一閃像我臉上的淚光
回來不是何去勉強
說著夢想原來的模樣
日文:
7色の風に吹かれて遠い岬を目指してた
夜明け前聴こえたメロディ
それはとてもなつかしい歌
東の空へと羽ばたく鳥たち
さあ、寶島に抜ける近道
7つの海の楽園
嵐の夜の後には
愛を伝えるため命がまた生まれる
7つの國のメロディア
誰もがいつかはここを旅立つ日が來ても
私は忘れない
ゆっくりと雲は流れて虹の果てに消えていった
星たちは真珠のように
強い光放ちはじめる
南の空から聴こえる口笛
そう、大人になる時が來ていた
奇跡をめぐる冒険
優しい母の願いを
胸に抱きながら誰もが旅をしてる
星降る夜のファンタジア
あふれる涙と祈り誰にもわからない
未來を照らしてる
7つの海の楽園
嵐の夜の後には
愛を伝えるため命がまた生まれる
7つの國のメロディア
誰もがいつかはここを旅立つ日が來ても
私は忘れない
奇跡をめぐる冒険
優しい母の願いを
胸に抱きながら誰もが旅をしてる
星降る夜のファンタジア
あふれる涙と祈り誰にもわからない
未來を照らしてる
羅馬音:
nanaironokazenifukaretetooimisakiomezashiteta
yoakemaekikoetaMERODHI
sorewatotemonatsukashiiuta
higashinosoraetohabatakutoritachi
saa,takarajimaninukeruchikamichi
nanatsunouminorakuen
arashinoyorunoatoniwa
aiotsutaerutameinochigamataumareru
nanatsunokuninoMERODHIA
daremogaitsukawakokootabidatsuhigakitemo
watashiwawasurenai
yukkuritokumowanagaretenijinohatenikieteitta
hoshitachiwashinjunoyouni
tsuyoihikarihanachihajimeru
minaminosorakarakikoerukuchibue
sou,otonaninarutokigakiteita
kisekiomegurubouken
yasashiihahanonegaio
munenidakinagaradaremogatabioshiteru
hoshifuruyorunoFANTAJIA
afurerunamidatoinoridarenimowakaranai
miraioterashiteru
nanatsunouminorakuen
arashinoyorunoatoniwa
aiotsutaerutameinochigamataumareru
nanatsunokuninoMERODHIA
daremogaitsukawakokootabidatsuhigakitemo
watashiwawasurenai
kisekiomegurubouken
yasashiihahanonegaio
munenidakinagaradaremogatabioshiteru
hoshifuruyorunoFANTAJIA
afurerunamidatoinoridarenimowakaranai
miraioterashiteru