1.主題曲名稱是Mystery of Love,歌曲獲得第90屆奧斯卡最佳原創歌曲提名。
2.Mystery of Love歌詞
閉上雙眼仍能回憶起
Oh to see without my eyes
你第一次吻我的模樣
The first time that you kissed me
如今我的淚卻再也止不住
Boundless by the time I cried
你高築的圍牆將你我隔開
I built your walls around me
白色噪音耳邊充斥 多麼聒噪
White noise what an awful sound
羅格河 依舊湍流不息
Fumbling by Rogue River
我的雙腳 還在地面佇立
Feel my feet above the ground
上帝之手 能否救我於水火
Hand of god deliver me
我想這就是我
Oh oh woe oh woah is me
回憶你第一次撫摸我的瞬間
The first time that you touched me
愛的渴望是否終有一日會消逝
Oh will wonders ever cease
所幸還有愛的奧秘永留心間
Blessed be the mystery of love
主啊 我再也不願相信
Lord I no longer believe
就讓我溺亡於那生命之泉
Drowned in living waters
為我收獲的愛而詛咒
Cursed by the love that I received
為我兄弟的女兒哂笑
From my brother's daughter
如那死去的赫費斯提翁
Like hephaestion who died
曾是亞歷山大一生的摯愛
Alexander's lover
如今我的心已然乾涸
Now my riverbed has dried
是否再也找不到真愛
Shall I find no other
我像笛珩一樣高飛
I'm running like a plover
現在我開始困惑不解
Now I'm prone to misery
你肩上的胎記總提醒著我
The birthmark on your shoulder reminds me
我還能承受多少悲傷
How much sorrow can I take
黑鳥落在我的肩上
Blackbird on my shoulder
當這段感情結束
And what difference does it make
到底有什麼不同
When this love is over
我還能與你同床共枕嗎
Shall I sleep within your bed
為悲傷填滿的河流
River of unhappiness
把你的手撫向我的額頭
Hold your hands upon my head
直到我生命的最後一刻
Till I breathe my last breath
最後一次撫摸你的那一刻
The last time that you touched me
1.主題曲名稱是Mystery of Love,歌曲獲得第90屆奧斯卡最佳原創歌曲提名。
2.Mystery of Love歌詞
閉上雙眼仍能回憶起
Oh to see without my eyes
你第一次吻我的模樣
The first time that you kissed me
如今我的淚卻再也止不住
Boundless by the time I cried
你高築的圍牆將你我隔開
I built your walls around me
白色噪音耳邊充斥 多麼聒噪
White noise what an awful sound
羅格河 依舊湍流不息
Fumbling by Rogue River
我的雙腳 還在地面佇立
Feel my feet above the ground
上帝之手 能否救我於水火
Hand of god deliver me
我想這就是我
Oh oh woe oh woah is me
回憶你第一次撫摸我的瞬間
The first time that you touched me
愛的渴望是否終有一日會消逝
Oh will wonders ever cease
所幸還有愛的奧秘永留心間
Blessed be the mystery of love
主啊 我再也不願相信
Lord I no longer believe
就讓我溺亡於那生命之泉
Drowned in living waters
為我收獲的愛而詛咒
Cursed by the love that I received
為我兄弟的女兒哂笑
From my brother's daughter
如那死去的赫費斯提翁
Like hephaestion who died
曾是亞歷山大一生的摯愛
Alexander's lover
如今我的心已然乾涸
Now my riverbed has dried
是否再也找不到真愛
Shall I find no other
我想這就是我
Oh oh woe oh woah is me
我像笛珩一樣高飛
I'm running like a plover
現在我開始困惑不解
Now I'm prone to misery
你肩上的胎記總提醒著我
The birthmark on your shoulder reminds me
我還能承受多少悲傷
How much sorrow can I take
黑鳥落在我的肩上
Blackbird on my shoulder
當這段感情結束
And what difference does it make
到底有什麼不同
When this love is over
我還能與你同床共枕嗎
Shall I sleep within your bed
為悲傷填滿的河流
River of unhappiness
把你的手撫向我的額頭
Hold your hands upon my head
直到我生命的最後一刻
Till I breathe my last breath
我想這就是我
Oh oh woe oh woah is me
最後一次撫摸你的那一刻
The last time that you touched me
愛的渴望是否終有一日會消逝
Oh will wonders ever cease