回覆列表
-
1 # 用戶5637011946286
-
2 # 用戶7009790187174
一:advice的意思是:建議、忠言、勸告,是一個名詞,作動詞形式是advise,作名詞用時是不可數名詞,作動詞用時,後面跟的動詞作賓語要用動名詞形式。暗含讓別人按照自己的建議去做。
例句:
I took your advice. It was good advice.Thank you.
OK.That was good.
二:suggest是動詞,意思是:建議後面直接跟動詞作賓語要用動名詞形式,跟的從句常用虛擬語氣,作暗示、表明用時,後面跟陳述語氣。其名詞形式是:suggestion,是一個可數名詞,沒有暗含讓別人按照自己的建議去做的意思。例句
It is a misleading fantasy to
suggestthat the bill can be implemented.
說這法案可以實施是一種誤導人的不切實際的想法。
三:recomand是一個動詞,意思是:委託,推薦,提倡…。例句:
I recommand you to comply with safety regulations
一、意思不同
“advice”意思是:n. 建議;忠告;勸告;通知
“recommend”意思是:vt. 推薦,介紹,勸告,使受歡迎,託付;vi. 推薦,建議
“suggest”意思是:vt. 提議,建議;啟發;使人想起;顯示;暗示
二、詞性不同
advice:只可作名詞。
recommend:既可作及物動詞,也可作不及物動詞。
suggest:只可作及物動詞。
三、用法不同
1、advice:正式用語,主要用作諮詢,是對相關領域熟悉並且深思熟慮後給出的建議。
例句:Don't be afraid to ask for advice about ordering the meal.
譯文:別怕就點餐尋求建議。
2、recommend:在句子中作謂語,主要用於表示介紹和推薦。
例句:We strongly recommend reporting the incident to the police.
譯文:我們強烈建議將此事報警。
3、suggest:在句子中作謂語,側重於指不具備商業化的條件和價值的建議。
例句:I'm not suggesting that is what is happening.
譯文:我並不是說那就是所發生的情況