正確的美式英文地址寫法應該是(舉例如下):
收件人姓名
12345 S. Candyapple Rd.
Chandler, Arizona 85282
U.S.A(美國)
也就是:
《收件人姓名》
《街道號碼》 《街道名稱》
《城名》,《州名》 《郵政編號》
《國名》
以橫式,書寫在信封的中央。
12345 是街道號碼,後面不用接任何標點符號。
S. 是 South(南)的縮寫。
Rd. 是 Road 的縮寫。正確的寫法,後面要加點號,說明是縮寫。和 S. 是一樣的原理。
S. Candyapple Rd. 就是街道的名稱,全寫是 South Candyapple Road。相當於 糖蘋果南路 的意思。
Chandler 是城市名。
Arizona 是州名,相當於中國的省。
城市名和州名之間以逗號和空一格,隔開。
85282 是郵編號碼,美式寫法是加在州名後面。
州名和郵編之間,沒有標點符號,只有加個空格,隔開。
U.S.A(美國) 是國名,如果是美國國內寄,是不用寫的。要寫時,是單獨一行寫在最下面。英文國名後面的中文,是給中國的郵局工作人員看的,讓他們知道信是寄往哪個國家的。為了保險起見,可以把州名一併寫上。
然後在信封的左上角,寫上你的中文地址。你中文地址的最下邊,應該加上英文的中國國名:P.R. China,以便萬一信退回時,美國郵政工作人員知道往哪退,他們一般是看不懂中文的。
你的中文地址是萬一信退回到中國後,讓中國郵局人員看的。
寄件人姓名地址的字體大小,應該是比收件人的小,以此來進一步區分哪個是寄件,哪個是收件。
郵票貼在右上角。
請參看外華人對於美國郵件地址的格式寫法:
http://www.addressdoctor.com/en/countries_data/sampleaddress.asp?code=USA%2BUnited+States
正確的美式英文地址寫法應該是(舉例如下):
收件人姓名
12345 S. Candyapple Rd.
Chandler, Arizona 85282
U.S.A(美國)
也就是:
《收件人姓名》
《街道號碼》 《街道名稱》
《城名》,《州名》 《郵政編號》
《國名》
以橫式,書寫在信封的中央。
12345 是街道號碼,後面不用接任何標點符號。
S. 是 South(南)的縮寫。
Rd. 是 Road 的縮寫。正確的寫法,後面要加點號,說明是縮寫。和 S. 是一樣的原理。
S. Candyapple Rd. 就是街道的名稱,全寫是 South Candyapple Road。相當於 糖蘋果南路 的意思。
Chandler 是城市名。
Arizona 是州名,相當於中國的省。
城市名和州名之間以逗號和空一格,隔開。
85282 是郵編號碼,美式寫法是加在州名後面。
州名和郵編之間,沒有標點符號,只有加個空格,隔開。
U.S.A(美國) 是國名,如果是美國國內寄,是不用寫的。要寫時,是單獨一行寫在最下面。英文國名後面的中文,是給中國的郵局工作人員看的,讓他們知道信是寄往哪個國家的。為了保險起見,可以把州名一併寫上。
然後在信封的左上角,寫上你的中文地址。你中文地址的最下邊,應該加上英文的中國國名:P.R. China,以便萬一信退回時,美國郵政工作人員知道往哪退,他們一般是看不懂中文的。
你的中文地址是萬一信退回到中國後,讓中國郵局人員看的。
寄件人姓名地址的字體大小,應該是比收件人的小,以此來進一步區分哪個是寄件,哪個是收件。
郵票貼在右上角。
請參看外華人對於美國郵件地址的格式寫法:
http://www.addressdoctor.com/en/countries_data/sampleaddress.asp?code=USA%2BUnited+States