回答:不能辦理的,除了單親家庭或者是未婚先孕的情況可以辦理。
辦理出生證明須知:
一方或雙方為外籍人士的,其姓名可填寫中文或英文,其他信息填寫中文。
“年齡”欄填寫新生兒出生時其父母的年齡。
新生兒父親或母親為香港、澳門特區和台灣地區居民的,在“國籍”欄分別填寫“中國(香港)”、“中國(澳門)”和“中國(台灣)”。
未提供民族信息的,“民族”欄可填寫“/”。
“住址”欄填寫其有效身份證件地址或現住址。
“有效身份證件號碼”欄按照其提供的居民身份證、護照、港澳居民來往內地通行證、台灣居民來往內地通行證或居民戶口簿的號碼填寫。
未提供新生兒父親信息的,新生兒母親應當提供本人簽字的書面聲明,簽發機構可在《出生醫學證明》上父親信息的相應欄目處填寫“/”。
對於新生兒母親有效身份證件原件與住院分娩登記的產婦姓名等相關信息不一致的,領證人應當提供戶口登記機關的相關證明,必要時應當提供法定鑒定機構有關親子鑑定的證明。
拓展資料
出生醫學證明:
《出生醫學證明》是由國家衛生與計劃生育委員會統一印製,以省、自治區、直轄市為單位統一編號。國家衛生與計劃生育委員會主管全國《出生醫學證明》工作,委託各級衛生行政部門負責轄區內《出生醫學證明》的具體事務管理工作。
《出生醫學證明》必須由批准開展助產技術服務並依法取得《母嬰保健技術服務許可證》的醫療保健機構簽發。
2014年1月7日,昆明已經發出雲南首份新版出生證。中國新版出生證明與舊版相比增加了6項防偽標識,在Sunny下可以看到若干處隱形的防偽標識。
2018年6月5日,中國第一張全省通用的出生醫學證明電子證照在廣州市發出。
中國政府網:衛生計生委、公安部:新版《出生醫學證明》啟用
回答:不能辦理的,除了單親家庭或者是未婚先孕的情況可以辦理。
辦理出生證明須知:
一方或雙方為外籍人士的,其姓名可填寫中文或英文,其他信息填寫中文。
“年齡”欄填寫新生兒出生時其父母的年齡。
新生兒父親或母親為香港、澳門特區和台灣地區居民的,在“國籍”欄分別填寫“中國(香港)”、“中國(澳門)”和“中國(台灣)”。
未提供民族信息的,“民族”欄可填寫“/”。
“住址”欄填寫其有效身份證件地址或現住址。
“有效身份證件號碼”欄按照其提供的居民身份證、護照、港澳居民來往內地通行證、台灣居民來往內地通行證或居民戶口簿的號碼填寫。
未提供新生兒父親信息的,新生兒母親應當提供本人簽字的書面聲明,簽發機構可在《出生醫學證明》上父親信息的相應欄目處填寫“/”。
對於新生兒母親有效身份證件原件與住院分娩登記的產婦姓名等相關信息不一致的,領證人應當提供戶口登記機關的相關證明,必要時應當提供法定鑒定機構有關親子鑑定的證明。
拓展資料
出生醫學證明:
《出生醫學證明》是由國家衛生與計劃生育委員會統一印製,以省、自治區、直轄市為單位統一編號。國家衛生與計劃生育委員會主管全國《出生醫學證明》工作,委託各級衛生行政部門負責轄區內《出生醫學證明》的具體事務管理工作。
《出生醫學證明》必須由批准開展助產技術服務並依法取得《母嬰保健技術服務許可證》的醫療保健機構簽發。
2014年1月7日,昆明已經發出雲南首份新版出生證。中國新版出生證明與舊版相比增加了6項防偽標識,在Sunny下可以看到若干處隱形的防偽標識。
2018年6月5日,中國第一張全省通用的出生醫學證明電子證照在廣州市發出。
中國政府網:衛生計生委、公安部:新版《出生醫學證明》啟用