首頁>Club>
4
回覆列表
  • 1 # 用戶2933112600271420

    1.《感流亡》

    年代: 宋 作者: 王禹偁

    婦死埋異鄉,客貧思故園。
    故園雖孔邇,秦嶺隔藍關。
    山深號六里,路峻名七盤。
    襁負且乞丐,凍餒復險艱。

    2.《病阿速》

    年代: 明 作者: 袁凱

    杭州阿速病可傷,況復四體多金創。
    口糧開除但乞丐,終日哀鳴行路傍。

    3.《贈馬正卿秀才》

    年代: 宋 作者: 蘇轍

    男兒生可憐,赤手空腹無一錢。
    死喪三世委平地,骨肉不得歸黃泉。
    徒行乞丐買墳墓,冠幘破敗衣履穿。
    矯然未肯妄求取,恥以不義藏其先。
    辛勤直使行路泣,六親不信相尤愆。
    問人何罪窮至此,人不敢尤其怨天。
    孝慈未省鬼神惡,兄弟寧有木石頑。
    善人自古有不遇,力行不廢良謂賢。

    4.《送上官直》

    年代: 宋 作者: 李覯

    失意多怨尤,有誰能自知。

    遊人務乞丐,之子唯求師。

    成名在積善,干祿先闕疑。

    根本苟深固,春風諒無私。

    5.《送傅越石都官歸越州待闕》

    年代: 宋 作者: 梅堯臣

    越客舟從真定至,夜夜鏡湖生夢寐。

    曉度吳江百尺船,洗眼重看會稽翠。

    買臣負薪樵徑荒,伯鸞賃舂苔臼棄。

    綠橘黃柑帶葉收,白粳紫蟹侵霜饋。

    食蟹易美粳易飽,綠橘佐酒柑佐醉。

    莫論仕宦遠與近,布袍練袍何所利。

    君恬不忍乞丐為,且返故廬聊以遲。

  • 2 # 豬豬

    陶淵明不做官,說要歸隱,但更準確的說回家務農。他跟別人是不一樣的。他的歸隱(回歸)不是附庸風雅,也不是為了賺取噱頭。他的歸隱,既不是盧藏用的“終南捷徑”,也不是謝安的“東山再起”,更不是王維的“半官半隱”,而是實實在在地回家種地,當一個地地道道的農民。他一天不勞作,可能就一天沒有飯吃;他一年不耕種,可能就一年沒有收成。

    但,陶淵明是個很不稱職的農民。歸田初,陶淵明在家飲酒賦詩,琴書自娛,生活清閑,但是他不擅長對付農桑,以至於種豆南山下,草盛豆苗稀。在沒有農藥化肥和現代化農具的古代,當農民比當官更難。陶淵明種地是一邊揮鋤一邊吟詩,卻連基本的農業知識都缺乏。他曾誠實地寫道:“農人告餘以春及,將有事於西疇。”啥意思?就是春天播種的時候到了,他還不知道呢!若是再趕上蝗災旱災稻瘟病,他的收成就更成問題。

    有一年,陶淵明家裡失火,賴以棲居的茅草屋被燒了個乾淨,只得以漁船為家。當時的陶淵明已經是五個孩子的父親了,深切體會到生活的不易和經濟的重要性。他悵然寫道“弱冠逢世阻,始室喪其偏。炎火屢焚如,螟蜮恣中田。風雨縱橫至,收斂不盈廛。夏日長抱飢,寒夜無被眠。”迫於無奈,他拿著米袋去乞食。這個曾經不屑為五斗米折腰的隱士,落魄得成為要飯的乞丐,內心的痛苦可想而知。

    陶淵明這一生,做官和做農民都失敗了。他唯一做成功的事,就是寫下了無數讓後人津津樂道與向往的田園詩。或者也是因為物質上的一無所有,才使得陶淵明在精神上的富足,才使得他領悟到人生的幻化與空無:

    “久去山澤遊,浪莽林野娛。試攜子侄輩,披榛步荒墟。徘徊丘壟間,依依昔人居。井灶有遺處,桑竹殘杇株。借問採薪者,此人皆焉如?薪者向我言,死沒無復餘。一世異朝市,此語真不虛。人生似幻化,終當歸空無。”

    這是陶淵明的《歸園田居·其四》,陶淵明在這首詩裡說,離開山川湖澤而去做官已經很久了,今天有廣闊無邊的林野樂趣。姑且帶著子侄晚輩,撥開叢生的草木尋訪廢墟。我往返在荒野墓地之間,依稀地可認出往日舊居。房屋的水井爐灶尚有遺跡,桑竹殘存枯乾朽株。上前向在這裡打柴的人打聽:這裡過去的居民遷往何處了?砍柴之人對我說到:全都已經去世了再無後人。三十年就改變朝市變面貌,此語當真一點不虛。人生好似虛幻變化,最終都不免歸於空無。

    這首詩的前四句寫陶淵明歸田園後偕同子侄、信步所之的一次漫游,寫出作者此時無拘無束、自由自在的身心狀態。

    第五到第八句,寫出了既淡泊而又多情、既了悟人生而又熱愛人生的作者,面對這世間的生與死、時間的今與昔問題的時候,自有深刻的感受和無窮的悲慨。

    這首詩的第九到第十二句,寫了作者的問和薪者的答。簡樸的問話中蘊含了作者對當前荒寂之景的無限悵惘、對原居此地之人的無限關切;而簡樸的答話則如實地道出了一個殘酷的事實,而在它的背後是一個引發古往今來無數哲人為之迷惘、思考並從各個角度尋求答案的人生問題。

    這首詩的第十三到第十六句,寫作者聽薪者回答後的所感。這四句詩參破、說盡了盛則有衰、生則有死這樣一個無可逃避的事物規律和自然法則。

    這首《歸園田居·其四》裡,詩句看似平平淡淡,但包含的感情容量極大,所蘊藏的哲理意義極深;這正是所謂厚積而薄發,也是陶詩的難以企及之處。在這首詩裡,作者從“昔人居”、耕者言所興發的悲慨、所領悟的哲理,固已超越了一人一事,不是個人的、偶然的,而是帶有普遍性、必然性的人間悲劇。正如朱光潛在《詩論》第十三章《陶淵明·他的情感生活》中所說,一些哲理,“儒、佛兩家費許多言語來闡明它,而淵明靈心進發,一語道破。讀者在這裡所領悟的不是一種學說,而是一種情趣、一種胸襟、一種具體的人格”。讀陶詩,應從中看到他內心的境界、智慧的靈光,及其對世事、人生的了悟。

  • 3 # 樂米蟲

    做簡單真實的自己,不戚戚於貧賤,不汲汲於富貴。古往今來,也唯有一個陶淵明而已。陶淵明(約365~427年),字元亮,又名潛,號“五柳先生”,世稱靖節先生,潯陽柴桑人。東晉末至南朝宋初期偉大的詩人、辭賦家。曾做過幾年小官,後辭官回家從此歸隱田園。他是中國第一田園詩人

    種豆南山下,草盛豆苗稀。晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。道狹草木長,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使願無違。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 亞歷山大氣候是什麼樣的?