回覆列表
-
1 # 我想說悄悄話
-
2 # 用戶6847486145697
還能把你怎麼樣?
公無渡河,公競渡河,墮河而死,當奈公何。。《公無渡河》是《相和歌辭》之一,即《箜篌引》或稱《箜篌謠》,是有記載的最早的一首由北韓傳入中國的民歌。“箜篌”是一種弦樂器,形似今天的“豎琴”。這首《公無渡河》據《樂府詩集》卷二十六引晉崔豹《古今注》雲:“《箜篌引》者,北韓津卒霍里子高妻麗玉所作也。子高晨起刺船,有一白首狂夫,被髮提壺,亂流而渡,其妻隨而止之,不及,遂墮河而死。于是援箜篌而歌曰:“公無渡河,公竟渡河,墮河而死,將奈公何!”聲甚悽愴,曲終亦投河而死。子高還,以語麗玉。麗玉傷之,乃引箜竇而寫其聲,聞者莫不墮淚飲泣。麗玉以其曲傳鄰女麗容,名曰《箜篌引》。”
此詩一經傳入,摹寫、擴寫之作紛起,南朝的張正見、唐代的李白、明代的何景明等人都有相關作品傳世。
原文“公無渡河,公竟渡河,墜河而死,其奈公何!”的譯文是:不讓你渡河 你竟然渡河 你綴河而死 還能把你怎樣?
意思是指你能把我怎麼樣的意思,這句話是充滿了挑釁的意味,意思是指自己對這方面充滿非常多的一些自信。
無論自己所做的什麼事情會導致怎樣的錯誤的一些後果,自己都是並不擔心的 因為自己非常有信心。