回覆列表
-
1 # 周公zhj
-
2 # 花開
應該是“侯門一入深似海”。
出處:唐·崔郊《贈婢》
全詩:
公子王孫逐後塵,綠珠垂淚滴羅巾。
侯門一入深似海,從此蕭郎是路人。
譯文:
1,公子王孫整天追逐你身後輕塵,你卻如同綠珠淚水溼透了羅巾。
2,一旦嫁到豪門就像是深陷大海,從今後昔日情郎也變成陌生人。
-
3 # 用戶9084717380411
深似海的上一句是:侯門一入。
意思是:只要一進了大戶人家,人際關係複雜,勾心鬥角。
上一句:侯門一入。
出自唐朝崔郊的《贈去婢》。
原文:
公子王孫逐後塵,綠珠垂淚滴羅巾。侯門一入深似海,從此蕭郎是路人。
譯文:
公子王孫競相爭逐在後面,貌美的女子流淚溼透了羅巾。一旦進入深幽如海的侯門,從此蕭郎便成為了陌路之人。
元和年間秀才崔郊的姑母有一婢女,生得姿容秀麗,與崔郊互相愛戀,後卻被賣給顯貴於頔。崔郊念念不忘,思慕無已。一次寒食,婢女偶爾外出與崔郊邂逅,崔郊百感交集,寫下了這首《贈婢》。後來於頔讀到此詩,便讓崔郊把婢女領去,傳為詩壇佳話。