首頁>Club>
6
回覆列表
  • 1 # 用戶找可愛

    伊人在水一方我的理解是水是流動的不規則的,所以才會有窈窕淑女君子好逑,而且現在世界和平,愛情婚姻是不分界限的,所以每個人的伊人也不是絕對就在你那一方,而是在水一方,而人們一般習慣把女人比作是水做的,愛情似水繞情柔,伊人也可以是在夢裡心裡,是一種美好的比喻。

  • 2 # 冬之雲霧

    所謂伊人在水一方是描寫所思唸的人兒遠在彼方,由於受阻,總是可望而不可及,表達了抒情主人公對伊人的深刻的思念。這兩句意即我那心上人兒,她遠在水的另一方。其實“在水一方”並不一定實指具體的方位與地點,它只是隔絕不通的一種象徵,目的在於能夠寫出主人公心之所存與目之所望的一致。

    所謂伊人在水一方是出自《詩經,秦風,蒹葭》,“所謂伊人,在水一方”兩句,交代了詩人所追慕的對象及伊人所在的地點,表現了詩人思見心切,望穿秋水,一個勁地張望、尋求。“伊人”,指與詩人關系親密、為詩人崇敬和熱愛而未曾須臾忘懷的人。

  • 3 # 用戶4146976431546142

    原句--所謂伊人,在水一方。

    釋義--我所懷念的心上人啊。就站在對岸河邊上。

    注解--所謂:所說的,此指所懷念的。伊人:那個人,指所思慕的對象。一方:那一邊。

    出處--《詩經,秦風,蒹葭》。

    原詩《蒹葭》--

    蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。泝洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。

    蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。泝洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。

    蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。泝洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。

    譯文--

    河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結成霜。 意中之人在何處?就在河水那一方。逆著流水去找她,道路險阻又太長。 順著流水去找她,仿佛在那水中央。

    河邊蘆葦密又繁,清晨露水未曾幹。 意中之人在何處?就在河岸那一邊。逆著流水去找她,道路險阻攀登難。 順著流水去找她,仿佛就在水中灘。

    河邊蘆葦密稠稠,早晨露水未全收。 意中之人在何處?就在水邊那一頭。逆著流水去找她,道路險阻曲難求。 順著流水去找她,仿佛就在水中洲。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 衣服上留下了血的斑點怎麼才能洗掉?