回覆列表
  • 1 # 悠閒書籤Uys

    I 用were,這種情況是屬於虛擬語氣吧?

    虛擬語氣表示說話人的主觀願望、猜疑、建議或與事實不符的假設等,而不表示客觀存在的事實。

    比如If I were you,中文意思“如果我是你的話”,是常用搭配,條件從句的謂語用動詞的過去式。結果主句的謂語用should(第一人稱)或would(第二、三人稱)+動詞原形。

    如果用I was 的話就是陳述語氣了,不是虛擬語氣。

  • 2 # 王秩美

    因為這是虛擬語氣,虛擬語氣中如果是不可能發生的事, 比如這裡我不可能真的變成天使,那麼be動詞都要用were,不受主語人稱、數的限制,比如 如果我是你, If I were you;

    我希望我是一隻小鳥 I wish I were a bird.

  • 3 # 弦似華年

    因為它表達的是虛擬語氣。

    比如說 If I were you, 假如我是你。

    were式虛擬 英語中叫做“were式虛擬”的這種虛擬語氣,通過扭曲時態形式來表示與實際情況相反的虛構假設。具體做法是將時態的形式“倒推一個時態”。這樣的表述也許不太準確,但是非常實用,也極容易理解。 具體的做法,就是將現在時態變成過去時態,將過去時態變成“過去的過去”。 在這種虛擬語氣的用法中,動詞be至少要倒退一個時態成為“過去時態”的were(在虛擬語氣中一般不用was、is、am、are,倒推一個時態以後都寫成were)。因此,這種表示與實際情況相反的虛構假設的虛擬語氣就以動詞be的變化為例,叫做were式虛擬。

  • 4 # ygccghcc

    I wish 表示的是一種個人的願望,後面的賓語從句要求用虛擬語氣,相當於漢語的 “但願我現在就在澳洲” 或 “我現在要是在澳洲就好了”。此處是說話人現在的願望,對現在的虛擬要用過去時,系動詞 be 必須用 were(口語中也可以用 was)。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 熱血航線庫贊技能講解?