回覆列表
  • 1 # 欲將心事付

    出自宋代韓琦的《九日水閣》

    池館隳摧古榭荒,此延嘉客會重陽。

    雖慚老圃秋容淡,且看黃花晚節香。

    酒味已醇新過熟,蟹螯先實不須霜。

    年來飲興衰難強,漫有高吟力尚狂。注釋譯文池畔的堂館已經坍塌,古老的臺閣一片荒涼,我在此地殷勤接待嘉客,共同度過這美好重陽。

    雖然慚愧古舊的園圃秋色疏淡,就像我老去的面容一樣,但請看一看晚年的氣節,正如盛開的黃菊散放清香。

    新釀的美酒已經很熟,味道醇厚而又芬芳。

    螃蟹早就長得肥嫩,不必再等秋日的寒霜。近年來豪飲的興致衰敗難以勉強,只有高吟詩歌▼參考賞析創作背景這首詩作於宋英宗治平二年(1065年)秋天的一次宴請後,當時詩人正在京中任右僕射。在北宋,韓琦與范仲淹齊名,人稱韓、範,他官至中書門下平章事,權位極重,也是一代領袖。然而,身居高位,詩人卻頗注重晚節之保重,這是很難得的。▼鑒賞韓琦的詩平易中見深勁,比較講究煉意,但與一般的西崑體作家相比,風格又比較朴素。

    這首詩從水閣入題寫九日宴會的興致。

    第一句寫池館園林荒涼的感覺,寫景較工,而以疏淡見長,且與第三句“秋容淡”相呼應。與全詩以意勝的特點很一致。

    第二句點出九日宴會之事,雖然池館傾圮。臺榭荒蕪,卻有嘉客來助成重陽雅集,環境雖然荒

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 磁縣燴麵牛肉滷的做法?