回覆列表
-
1 # 自在布雷特0K2
-
2 # 卷雲
壓根沒有馬里奧大電影國語配音和英語哪個好,因為陣容搭配不合理,原來有如下簡稱。通常情況下,沒有其他,①原因——(1)蘋果手機無法理解其他設置方法:由克里斯·帕拉特配音馬里奧,安雅·泰勒-喬伊配碧琪公主,查理·戴配路易基,傑克·布萊克配庫巴,科甘-邁克爾·凱配奇諾比奧,賽斯·羅根配大金剛,弗萊德·阿米森配克蘭奇,凱文·邁克爾·理查德森配卡梅克,塞巴斯蒂安·馬尼斯科配斯派克,查爾斯·馬丁內斯客串。
-
3 # Yyds
英語好因為馬里奧是一款最早誕生於日本的遊戲,其最初的配音也是日語,所以國語配音與原汁原味的日語配音會有一些區別和疏離感,而英語配音則更加接近遊戲原聲,也更加貼近全球玩家的口味。
此外,英語口音更適合馬里奧這個遊戲的背景和角色,所以英語配音更好一些。
同時,如果你想要更好地理解遊戲的文化內涵和玄妙之處,你也應該選擇英語配音版本。
如果你是想了解馬里奧遊戲的歷史和文化發展,不妨多看一些相關的資料和訪談視頻,這些內容也可以豐富你對於馬里奧遊戲的理解。 -
4 # 肖肖崽崽
對於我來說當然是國語配音比較好了,因為我對英語不是很感興趣,所以聽不懂,一般小朋友如果想鍛鍊聽力的話,還是英文版的配音比較好,但是如果是純看電影的話,還是國語版比較好接受。
英語好。
原因是英語是馬里奧遊戲中的官方語言,而電影也是以英語為基礎制作的,英文配音更符合遊戲的風格和原味,同時也能讓觀眾更加深入地理解影片的情節和劇情。
另外,對於學習英語的觀眾來說,選擇英語配音也能讓他們更加自然地練習口語和聽力。
此外,如果觀眾沒有英語聽力能力,電影也提供了中文字幕,可以輔助觀眾理解劇情,讓觀眾更加全面地體驗電影的魅力。