回覆列表
-
1 # 用戶8946624749787
-
2 # 熱心的網友007
滿紙龍蛇文言文是指文言文中使用大量的修辭手法,如比喻、誇張、排比等,以形容豐富多彩的景象或情感。這種文言文常用於描寫壯麗的山水、瑰麗的宮殿、英勇的戰鬥等場景,通過生動的描寫和華麗的修辭,使讀者感受到強烈的視覺和情感沖擊。滿紙龍蛇文言文的特點是語言華麗、形象生動、意境深遠,給人以瑰麗壯觀的感覺,同時也展示了文言文的獨特魅力和表達能力。
-
3 # 用戶6650365115671
滿紙龍蛇文言文是指一篇文言文中充滿了形象生動的描寫,如龍蛇盤旋的景象。這種文言文運用了豐富的修辭手法,如比喻、誇張等,以增強文章的藝術感染力。
通過描繪龍蛇的形象,文言文表達了豐富的意境和情感,使讀者能夠更加深入地理解文章的主題和內涵。滿紙龍蛇文言文的講解需要注重對修辭手法的解析和意象的解讀,以幫助讀者更好地理解文言文的意義和美感。
-
4 # 用戶8243819879532
滿紙龍蛇是一種描述紙上繪製的各種龍和蛇的藝術形式。在文言文中,關於滿紙龍蛇的描寫通常以形容詩句的方式出現。下面是一個例子:
晴空萬里,一抹丹霞照射下,滿紙龍蛇忽生動。厚墨淋漓,煙雲宛如真,自起騰飛入紙張。
(翻譯:在晴朗的天空下,一縷紅霞照射下來,滿紙龍蛇就活靈活現地出現了。濃墨如流,煙雲宛如真實,它們自由自在地在紙上飛舞。)
在這裡,滿紙龍蛇被用來形容繪畫中的龍和蛇,這些繪畫生動地展現了它們在紙上的活動狀態。滿紙表示整個紙張都被龍和蛇填滿,形容數量眾多,豐富多樣。龍蛇用來形容繪畫的內容,它們是中國文化中神奇的形象,具有強大的象徵意義。
在講解滿紙龍蛇時,需要學習文言文的基本詞彙和句式,同時了解中國繪畫中的意象和文化內涵,才能更好地理解和詮釋。
"當波險處,侄罔然而止":
抄到了筆法怪誕的地方,侄子因不認識只得停了下來。
此故事見《宋·釋惠洪·冷齋夜話》
“張丞相好草書而不工,當時流輩,皆譏笑之,丞相自若也。一日得句,索筆疾書,滿紙龍蛇飛動。使侄錄之,當波險處,侄罔然而止,執所書問曰:‘此何字也?’丞相熟視久之,亦不自識,詬其侄曰:‘汝胡不早問,致餘忘之。’”
意譯:
張丞相(疑是北宋時與惠洪同時的丞相張商英)喜歡寫草書但寫的不怎麼到位,當時的人們都笑話他。丞相還是像原來自以為是。有一天,丞相有了滿意的詩句句,拿了支筆飛快記錄下來,寫的草書猶如龍飛蛇遊。讓侄子重抄它,抄到了筆法怪誕的地方,侄子因不認識只得停了下來,拿起紙來問丞相:“這是什麼字?”丞相仔細看了很久,自己也不認識。責罵他的侄子說:“你為什麼不早問?以至於我都忘了!”