回覆列表
-
1 # 這名字起不上了
-
2 # 晨昕雨晏
謁山
李商隱
從來系日乏長繩,水去雲回恨不勝。
欲就麻姑買滄海,一杯春露冷如冰。
譯文
自古以來,就沒有能繫住太陽的長繩,逝水東流,白雲舒卷,更令人悵恨不勝。正想向仙人麻姑買下滄海,哎,只剩得一杯春露,其冷如冰。
創作背景
題稱“謁山”,作者當是拜謁名山時見水流日落的景象而作。感時光之流逝,嘆世事之變遷,詩人為之而悵恨不已。
由系日無繩之慨,到水去雲回之恨,抒發了詩人對時光流逝的無比慨歎。
譯文及注釋
譯文
自古以來,就沒有能繫住太陽的長繩,逝水東流,白雲舒卷,更令人悵恨不勝。
正想向仙人麻姑買下滄海,哎,只剩得一杯春露,其冷如冰。
注釋
謁山:拜謁名山。謁:拜見,朝見的意思。
系日乏長繩:用傅休奕《九曲歌》“歲暮景邁群光絕,安得長繩系白日”句意,說明時光難以留駐。
水去:含有兩個意思:一、與“雲回”一樣是所見景象,含有“百川東到海,何日復西歸”、的意思;二、指時間的消逝。恨不勝:悵恨不盡。勝,盡。
麻姑:古代神話傳說中的女仙。
一杯春露:指滄海之水(也就是滄海裡所匯聚的時間)已少到只剩一杯了。