首頁>Club>
4
回覆列表
  • 1 # 一介草民的雞毛

    Not only but but also該句型可以喝as well as互換通用,但漢語翻譯時有所區別。Not only aA but also B =B as well as A, 用as well as時,謂語動詞隨B.

    比如:

    Not only you but also my brother is going to visit the museum again.不但是你,而且我哥哥也打算在參觀一下這個博物館。

    =My brother as well as you is going to visit the museum again.我哥哥和你一樣,也打算在參觀一下這個博物館。

  • 2 # 百合

    not only but also釋義:

    不僅...而且...

    例句:

    She not only wrote the text but also selected the illustrations.

    她不僅寫了正文部分,而且還挑選了插圖。

    視頻:

    as well釋義:釋義:

    不僅...而且...

    例句:

    She not only wrote the text but also selected the illustrations.

    她不僅寫了正文部分,而且還挑選了插圖。

    視頻:

    也;同樣地;還不如;此外

    例句:

    Are they coming as well?

    他們也來嗎?

    視頻:

    場景會話

  • 3 # 用戶1067345138984

    一、意義的區別

    not only but also不但...而且...

    both and既...又 ...;兩個都

    二、用法的區別

    1、not only but also

    not only but also意思是“不但...而且...”強調的是butalso之後部分,後邊的謂語要視最近得主語而定。not only..but also...如果連接的兩個部分不是主語,但卻放到了句首,就要發生部分倒裝。

    2、both and

    both...and連接句子的兩個主語時,其後謂語動詞通常用使用複數形式。

    可以連接兩個相同的部分,包括連接兩個主語,賓語,定語,狀語,也可以是複雜的句子。

    三、例句

    1、not only but also

    Water is not only colorless, but also less as well.

    水不僅沒有顏色,也沒有氣味。

    They not only talked but also shouted and laughed.

    他們不只談話,而且喊叫大笑。

    2、both and

    Both my mum and my dad are doctors.

    我爸爸媽媽都是醫生。

    You've given both your uncle and myself a lot of trouble.

    你給你叔叔和我帶來不少麻煩。

  • 4 # 信息蔥第一

    "Not only but also"和"Both and"都是英語中常用的連接詞組,都可以用來連接兩個或更多的詞、短語或子句,但它們的用法略有不同:

    1. "Not only but also"後面的兩個或更多的成分都是類似的,即它們在結構上相似或相等。這個詞組表示前者不僅具有某個特點,而且後者也有相同的特點。例如:“Not only did he pass the exam, but also he scored the highest marks in the class.”

    2. "Both and"用於列舉兩個或更多的事物,表示這兩個或多個事物同時存在或發生。它表示兩個事物都有某個特點,也可以用於表示兩個事物之間存在一種關系。例如:“Both the food and the service in that restaurant are great.”

    簡而言之,“Not only but also”用於表示兩件事情在某個方面的相似性,而“Both and”則用於表示兩件事情的共同點或並存的情況。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 提親和定親有什麼區別?