回覆列表
-
1 # 佳飯人
-
2 # 貓的魚缸
稱廁所為WC的原因是:
1.衛生間的英文單詞是watercloset,縮寫為WC。
2.watercloset是水箱的意思,最開始是因為廁所裡都有水箱,所以人們只要說到watercloset就自然而然會想到廁所,于是watercloset就成了廁所的代名詞了,再後來,為了方便好記,人們就用wc來代表廁所。
3.廁所是指人們用來進行勝利排洩的地方,廁所的名字有很多,在中國的古代,人們把廁所叫做窖或者是茅房,然後隨著時代的演變,到了現在,人們一般都將它稱為洗手間或者是廁所。
-
3 # 用戶簡單平常人
WC是對“Water Closet”(水衝式馬桶)的英文縮寫。這個縮寫最早源於19世紀的英國,當時普通百姓家裡用的是露天化糞池,但是當時大型建築物上首次安裝了帶水箱的陶瓷馬桶,成為了一種新型便器。
它需要用一定容量的水來清洗便器並沖洗排洩物,所以當初有人覺得“water closet”這個名字會更貼切。為了簡化這個說法並方便口頭表達,這個術語就被簡化為“WC”,這個簡稱後來也漸漸普及開來。而現在,“WC”已經成為了“廁所”的代稱。
-
4 # 汪學財
WC這個說法,國外現在已經很少有人用了。
很久很久以前,國外的廁所裡面都是有水箱的,water closet的字面意思就是“水箱”。
每當人們提到water closet的時候,就會想到廁所——toilet,所以,久而久之,water closet用被用來指代廁所。
但是,WC是一種相對比較粗俗和老式的表達方式,是英美等國家在一二百年前使用的,現在已經沒有人使用
廁所被稱為"WC"是因為它是英文單詞"water closet"的縮寫。"Water closet"是19世紀英華人用來指代室內廁所的術語。在當時,室內廁所是一種相對較新的設施,而且使用水沖洗的方式,因此被稱為"water closet"。
隨著時間的推移,人們開始使用縮寫"WC"來代替完整的術語,這個縮寫逐漸在英語世界中廣泛使用,並且在其他語言中也被借用。所以,現在我們常常將廁所稱為"WC"。