-
1 # 文西說實事
-
2 # 親切山雀45
laying的原形是lay,lay在動詞是指鋪設,下蛋,產卵等;形容詞是指非專業的,外行地;而laying是現在分詞的狀態,是指當前正在乾的事情,比如正在下蛋。
-
3 # 隨便註冊一下的名字
"lay"和"laying"都是動詞,但在用法上有一些區別。
"lay" 是 "lie" 的過去式和過去分詞形式。它的主要意思是"放置"或"安放",通常用於描述將物體放在一個表面上。
例如:
- He laid the book on the table.(他把書放在桌子上。)
- She laid the baby gently in the crib.(她輕輕地把嬰兒放入嬰兒床。)
"laying"是現在分詞形式,表示正在進行的動作。它通常與進行中的動作或過程相關。
例如:
- The hen is laying eggs.(母雞正在下蛋。)
- He is laying the foundations for a new business.(他正在為一家新企業奠定基礎。)
總結起來,在描述放置或安放物體的動作時使用"lay",而用於描述當前正在進行中的動作或過程時使用"laying"。
-
4 # 浮萍姑
lay的意思:作動詞的話是放置、安放、攤開、塗的意思;而作形容詞的話是外行的,不是專業的;作名詞的話是性夥伴的意思。
laying的原形是lay,laying主要用作動詞,意思是:放置;安放;擱;鋪;鋪放;鋪設。如:The hen is laying an egg.母雞正在下蛋。
-
5 # 我們都是好孩子嘛
1. lay和laying是兩個不同的詞彙,lay是動詞的基本形式,而laying是lay的現在分詞形式。
2. lay表示將某物放置在一個表面上,而laying則表示正在進行這個動作。
3. 除了lay和laying之外,還有很多其他的動詞和它們的現在分詞形式,例如sit和sitting、stand和standing等等。
這些詞彙在語法上有著不同的用法,需要根據具體的語境來判斷使用哪一個。
回覆列表
“lay”和“laying”是動詞“lay”的不同形式,它們在詞義和用法上有一些區別。
“lay”是原形動詞,表示“放置”或“躺在某處”的意思。它通常用於描述一個動作,或者用於現在時態或一般現在時態的句子中。例如:
I laid the book on the table. (我把書放在桌子上。)
She lays her clothes on the chair. (她把衣服放在椅子上。)
“laying”是“lay”的現在分詞形式,通常用於進行時態的句子中,表示正在進行的動作。例如:
While I was laying the book on the table, it fell to the ground. (當我正要把書放在桌子上時,它掉到了地上。)
She is laying her clothes on the chair. (她正在把衣服放在椅子上。)
需要注意的是,“lay”和“laying”在某些情況下可能會產生混淆或誤用。例如,當表示某個物品或物體“位於”或“放置在某處”時,通常使用“lay”,而不是“laying”。例如:
The book is laid on the table. (書放在桌子上。)
The clothes are laid on the chair. (衣服放在椅子上。)
因此,在使用“lay”和“laying”時,需要根據具體的語境和句子的意思來選擇正確的形式。