首頁>Club>

12
回覆列表
  • 1 # 跪射俑

    俄羅斯是當今世界最有影響力的國家,然而很多人並不瞭解俄羅斯的歷史,其實俄羅斯國名中的“羅斯”兩個字有著非常豐富內涵,能夠代表這個國家的源流。也關係到了古老俄羅斯的前世今生。

    說起這個,就要提到生活在東歐大平原上的人:維涅德人。維涅德人平靜地生活了上千年,但歐洲哥特人的到來,改變了這美好的寧靜,哥特人把所有的維涅德人都抓走了,然後賣到了強大的羅馬帝國當奴隸。從此以後,歐洲就出現了斯拉夫人,斯拉夫在古代拉丁語裡真實意思就是低等的奴隸。

    後來隨著局勢的變化,斯拉夫人分成了東、西、南三部分。一般東斯拉夫指的就是俄羅斯人、烏克蘭人和白俄羅斯人。而西斯拉夫人則主要指波蘭、捷克和斯洛伐克人。廣為人知的南斯拉夫,就是塞爾維亞、克羅埃西亞、保加利亞、斯洛維尼亞和黑山人。

    在相當長的時間裡,他們是彼此之間相互連線在一起的。強勢的馬爾扎人突然進入匈牙利平原,把他們打得支離破碎,最終徹底分隔成三部分。從此,各自走上不同的歷史道路。

    到了公元8世紀,東斯拉夫這部分力量經過多年征戰後合併統一,最終出現了兩個大部落:南方的基輔政權和北方的諾夫哥羅德政權。又過了100年,到了9世紀的中後期,北方的諾夫哥羅德內部鬥爭一直不斷,已經到了水火不容的搏命狀態。為了化解鬥爭,部落內部一些人士邀請外部力量來擺平局面,就叫來了瓦良格人。這部分瓦良格人的領袖名叫留裡克,長期活動在斯坎德納威亞半島,從事海盜職業。

    瓦良格人來了之後,憑藉其野蠻的武力,迅速平定了諾夫哥羅德的內亂,順帶自己也當了諾夫哥羅德的老大,留裡克成為第一任王公,也就是國王,建立了留裡克王朝。

    他開始在各部落徵稅,主要收取糧食和天然蜂蜜,然後出口到東羅馬帝國,也就是拜占庭帝國的君士坦丁堡,來交換一些水果和紡織品,以這樣簡單的貿易模式逐步的發展了起來。

    到了12世紀中後期,封建制的快速發展進步,讓基輔羅斯迅速分裂成了10多個公國(諸侯)。留裡克王族的不同家族分別管理了這些公國(諸侯),但留裡克王朝的戰國時代持續了700多年。

    俄羅斯名字裡的“羅斯”兩個字,其實是東斯拉夫人定的,原意是精通航海技術的人。留裡克王朝建立後,國名定為基輔羅斯,首都在基輔。到了明清時期,直接音譯成了俄羅斯,沿用至今。

    留裡克王公死後,由於他的兒子們年齡普遍太小,無法繼位,於是就傳位給了同族兄弟奧列格。奧列格是一位軍事能力頗高的領袖,在很短的時間內就平定了大部分周邊部落和民族,擴大了疆土。後來北歐人開始融入到斯拉夫族群裡,過去北歐的傳統姓名逐步消亡,斯拉夫的常見形勢開始流行,比方說亞羅斯拉夫,弗拉基米爾(普京的姓名裡也有這個詞),地域遼闊民族眾多的大俄羅斯國這才開始成形。

    奧列格還出兵,在今天伏爾加河和卡瑪河匯合處修築了大量可靠的軍事中繼站,為以後的軍事進攻創造基礎。到了907和911年,奧列格率領主力軍隊乘坐大量戰船沿著第聶伯河進攻拜占庭的君士坦丁堡,君士坦丁堡決定向基輔羅斯投降納貢。到了912年,奧列格去世以後,把基輔大公的寶座又還給了留裡克的兒子伊戈爾,這確實讓人感到敬佩。總之,留裡克和奧列格可以說給俄羅斯打下了堅實的基礎,這才有了後來沙俄的長期發展和繁榮。當然最後走向沒落,而後有了強大的蘇聯,以及現在的俄羅斯。

  • 2 # 俄語生

    我們很少會考慮這個問題,但幾乎每個國家的名字都追溯到某個早已被遺忘的民族或人。例如,法國的名字來源於法蘭克人,他們在5世紀征服各自領地上的日耳曼部落。美國是以義大利旅行家亞美利哥·韋斯普奇(Amerigo Vespucci)的名字命名,他是第一批踏上新大陸的歐洲人之一。

    那麼俄羅斯呢?所有歷史學家都認為,它的得名來源於“Rus”這個詞。拜占庭皇帝君士坦丁七世是第一個在10世紀將斯拉夫部落的土地稱為“Rusia”(有一個“s”)的人。典型的希臘語/拉丁語字尾“ia”將某些事物或某人與土地聯絡在一起,因此“Russ-ia”意為“Rus之地”。然而,有意思之處在於,時至今日,沒有人確切知道“Russ”的實際含義。根據一系列觀點,“Rus”一詞起源於斯堪的納維亞語,反映了古代俄羅斯的第一任統治者實際上是維京人或“瓦良格人”的觀點。瓦西里·克柳切夫斯基(Vasily Klyuchevsky)引用一位12世紀編年史學家的話說,“瓦良格人將我們命名為Rus”。 如果這一說法是真的,“Rus”只是“瑞典/瑞典人”的另一個版本,就像曾經提到的諾曼人或維京人一樣。外中國人使用“羅斯”來描述維京人統治的斯拉夫部落,之後就一直沿用下來。“Rus”接近於今天的“Ruotsi”(芬蘭語中意為“瑞典”),所以這一觀點在邏輯上是說得通的。

    當然,這一說法並不能讓所有人滿意,特別是考慮到許多歷史學家都曾抨擊瓦良格人統治古代俄羅斯的觀點,他們認為這只是一個傳說。於是,他們找到了另一種解釋“Rus”起源的理論,也就是羅斯河,這是第聶伯河的支流(現在位於烏克蘭境內)。一些斯拉夫人曾在那裡定居,所以人們開始稱他們為“Rosskiye”,後來變成了“Russkie”…… 這可能聽起來是一個看似合理的理論,但語言學家懷疑“o”在這個民族符號中變成了“u”,這幾乎是不可能發生的事。然而,還有一種更為奇特的說法認為,“Rus”起源於“Roksolani”,這是自公元前2世紀至公元1世紀一直生活在克里米亞的民族——薩爾瑪特人。據稱,他們與斯拉夫人通婚,然後以某種方式將自己的名字縮寫為“Rus”。誰知道呢?畢竟,從那時起已經過了幾千年。另一種假設認為,“Rus”起源於羅馬單詞“ross”,意思為“紅色”。10世紀阿拉伯歷史學家阿爾·馬斯迪(Al-Masdi)寫道,“拜占庭人稱他們(斯拉夫部落)為ar-rusiya,意為‘紅色’”。關於“紅色”的說法來自於他們被太陽晒黑的臉。當習慣於缺乏紫外線的北方人向南遷徙時,他們的臉常常被晒黑,於是被稱為“紅人”——也就是“ross”。這是一種非常富有詩意的假設。

     

    至於俄羅斯的漢語譯名,按照俄語發音“Россия”,其名稱應譯為“羅西亞”。元朝時根據蒙古語譯為“斡羅思”,到清朝初年許多文獻中曾稱之為“羅剎國”,但在以國家相稱時則多譯為“鄂羅斯”或“俄羅斯”。清乾隆年間官修《四庫全書》時將其正式統一為“俄羅斯”或簡稱“俄國”,自此沿用至今。此外,在同治年間出版的《新遺詔聖經》中出現了“鿡西亞”的譯名,以求接近俄語原始發音。

    另一說法是,在清朝入主中原時期,原居於歐洲,屬於斯拉夫人分支的羅斯人,開始橫越西伯利亞東來至黑龍江上游一帶,準備佔據當地。由於羅斯人抵達中國邊境時,最先與蒙古人與達斡爾人等接觸,這些民族於提及人名或地方名時,慣於前面加上“俄”的發音,於是“羅斯”即變為“俄羅斯”。

    日本漢字與北韓漢字則將俄羅斯稱為“露西亞”(日語:ロシア roshia)北韓語:노서아 noseoa ,此譯名較為接近俄語原始發音。

    舊時上海人將俄羅斯譯為“羅宋”,因而有羅宋湯、羅宋人、羅宋麵包等詞。

     

    (以上信源綜合《Russia Beyond》和wiki)

  • 3 # 玄谷真人

    俄羅斯的興起是近代之冬。

    俄羅斯興起的地理位置在亞歐大陸西北偏北,用地支分野劃分應屬於亥水。

    斯拉夫人與日爾曼人為西方較高緯度兩大蠻族。波蘭俄國一帶斯拉夫人與東方較高緯度北方草原的匈奴、鮮卑、突厥、蒙古一帶為東西方對應區域。但是,顯然中華北方草原近中華文明之水,得文明傳播之月,比斯拉夫人早建立強大國家近兩千年。東方西漢時匈奴已經很強大,版圖據資料有600萬平方左右。而斯拉夫人到6世紀前後還是部落聯盟狀態。到623年,在今捷克一帶才出現最早的斯拉夫人國家薩摩公國。其後陸續有斯拉夫人國家建立。到俄羅斯十七世紀強人起來,匈奴帝國已經過去一千七八百年了。這也就難怪歷史上一再有東方北部遊牧民旋西遊,讓亞歐大陸文明流動起來。

    從現在瞭解到的資料說,俄羅斯興起於諾夫哥羅德、羅斯一帶已經是中國唐朝晚期了。傳862年從北歐請來一位領導人,也有說是維京人留裡克率軍征服了這裡的斯拉夫人,登上諾夫哥羅德大公的寶座,建立羅斯王國,有了留裡克王朝。王朝的第二任王公奧列格於882年攻佔基輔,建立基輔羅斯封建國家。911年奧列格率斯拉夫人徵東羅馬,抵達君士坦丁堡,與東羅馬皇帝簽定一個有利的和約,從此與東羅馬有了文化聯絡。988年開始,東正教從東羅馬傳入基輔羅斯。這段歷史說明了這個雙頭鷹國家首先是一個西方文明屬性的國家。

    12世紀基輔羅斯分裂為若干獨立公國。1147年莫斯科建城。1235年___1242年,蒙古軍隊在拔都統領下二次西征,遠至欽察、俄羅斯、匈牙利、波蘭等地,並建立金帳汗國。開始了俄羅斯受東方文明影響的歷史。在遠征中蒙古人使用了漢人發明的火器。波蘭有一位歷史學家德魯果斯,在《波蘭史》一書中記載了蒙古大軍使用了威力強大的火器的情況。波蘭人蓋斯勒那時躲在戰場附近的一座修道院內,偷偷描繪了蒙古士兵使用的火箭樣式。根據蓋斯勒的描繪,蒙古人從一種木筒中成束地發射火箭,因為在木筒上繪有龍頭,因此被波蘭人稱作“中國噴火龍”。由於蒙元西征有東方近代始萌因素,如將中國三大發明逐漸傳到俄羅斯、西歐,所以,可以說蒙元西征帶動了俄羅斯、西歐的近代化程序。不過,也許西歐幸運些,雖歐洲聯軍被打敗了,受到東方文化影響,但未被蒙古人佔領,保持了一定獨立自主發展的狀態,走上文藝復興以後的道路。而俄羅斯雖然也受到東方影響,但被佔領了240年。蒙古人畢竟自身半野蠻水平。俄羅斯就要先掙脫蒙古人統治以後再走下一步發展。

    但俄羅斯作為一個大國興起還是可以說是蒙元西征引動起來的。蒙元發展於中國北方草原,可以說蒙元是坎卦子水。而蒙元的興起與西征引動了亞歐大陸一系列文明運動,尤其是引動了西方對東方的瞭解,引動了俄羅斯後來的興起。

    1283年莫斯科公國建立。14世紀初起公國陸續兼併四周王公領地。14世紀20年代後接受金帳汗國冊封,取得代徵全俄貢納的權力,逐步成為全羅斯最強公國。1480年莫斯科大公伊凡三世擊敗金帳汗國分裂後的大帳汗國,俄羅斯獨立。金帳汗國統治這麼長時間,蒙古人的影響當然會比較深遠,以至於有人說“每個俄羅斯人的身後都有蒙古人的影子”,而羅斯也因為蒙古人的發音變成俄羅斯。

    俄羅斯獨立,到16世紀以前,其領土面積僅為280萬平方公里。

    伊凡四世時,俄羅斯對金帳汗國分裂後的幾個汗國展開兼併戰爭,俄羅斯版圖也開始向東發展。

    1552年6月,伊凡四世率軍用大炮圍攻喀山城。注意,當年蒙古人用火器西征,三百多年後俄羅斯人用火器東進。10月2日攻佔該城,吞併了喀山汗國的領土。喀山汗國的滅亡標誌著俄中國人與成吉思汗蒙古人之間關係發展的轉折。

    1554年,伊凡雷帝派3萬軍隊進攻阿斯特拉罕汗國,汗國變為俄國的屬國。1556年伊凡四世派兵驅逐阿里汗,正式吞併阿斯特拉罕汗國。

    1581年10月26日,攻佔了西伯利亞汗國首府卡什雷克。1598年,俄軍打敗了庫楚姆汗,庫楚姆汗逃到大草原後不久身亡。至此,沙俄最後征服了西伯利亞汗國。其侵略勢力越過了烏拉爾山,揭開了俄國向西伯利亞大規模擴張的序幕,到17世紀30-40年代,沙俄的侵略勢力已經跨越了葉尼塞河,到達勒拿河、楚科奇半島和鄂霍次克海。此時中國已是明末清初。

    俄羅斯體現近代之冬的歷史主要在彼得一世的改革。彼得一世1682年即位。1689年發起西方化改革。使俄羅斯成為俄羅斯帝國。這個時代已經是英國於十七世紀五十年年到七十年代打敗荷蘭之後。有史學評論說是工業資本打敗了商業資本。在易理分析看,也標誌著西歐自“文藝復興”近代長生以後,走到了臨官的發展階段。金臨官於申。申為水長生。而俄羅斯彼得一世恰改革於英國興起之後。意味俄羅斯在近代西方化歷史程序中長生了。

    此後,俄羅斯在西方打敗了瑞典。向南打敗了土耳其。

    到十九世紀中期,俄羅斯版圖已達到超大。

    不過,俄羅斯最有歷史意義的一段歷史還是在列寧主義革命以後,建立蘇聯。這一段歷史標誌著俄羅斯為人類貢獻了一種新的政治實踐。對世界的政治版圖變化意義重大。也標誌著俄羅斯的近現史達於頂峰,即俄羅斯亥水的臨官帝旺。木長生於亥,而蘇聯建國日居然在1922年子月,已是亥水進氣可以論亥年的時間。也所以,十月革命一聲炮響,給我們送來了馬克思列寧主義。中國革命於是從舊民主主義走向新民主主義。

    蘇聯解體,始於1989年,完全解體於1991年,巳午未三年,火局三年。冬水逢火。

  • 4 # 魁峰

    俄羅斯其實應該叫羅斯,羅剎國等,為什麼前面要加個俄字呢? 原來還得說蒙古人傳給內地時,額外在羅斯前面加了個俄字,俄文裡羅的發音是顫音,加個俄字好發音。使用久了,羅斯就變成了俄羅斯。

    順便提下,日本人對俄羅斯的翻譯是露西亞,比較標準。

  • 5 # 漂在莫斯科15年

    這個問題有點意思哈!俄羅斯俄語名《россия》.意譯的話就是“羅西亞”。 《росия》(希臘語Ρωσία)這個詞最早於十世紀中葉在拜占庭帝國文書中出現。1547年莫斯科公國大公尹萬四世加冕稱沙皇,成為俄羅斯歷史上第一位沙皇,俄羅斯正式成為一個統一的國家。從росия 到россия 這中間多出來一個俄語字母с是十七世紀中葉彼得大帝最終拍扳的。至於為什麼,中文譯為《俄羅斯》而不是《羅西亞》這個俺也不知道了

  • 6 # 老盧澳洲黃金海岸

    大家都在疑惑為什麼Russia會翻成俄羅斯,這音也差得太遠了吧?你們是對的,俄羅斯這個名字其實源起白俄羅斯(Belarus),老祖宗簡稱他們為白俄,後來就跟俄國混淆在一起了,畢竟白俄羅斯跟俄國同源同種

  • 7 # 畢大費

    好比某人的爹姓王,在兄弟中行二,人稱王二。

    某人在兄弟中也行二,人們可以稱他王二嗎?

    當然不能!

    王二這個名字被他爹用掉了,成為了特定物件。

    他只能叫王小二,或小王二,或王二小。

    或者參照蘋果公司的做法,兒子叫王二mini,他爹叫王二max,或王二pro。

    同理,

    歷史上,1547年到1917年,我們簡稱老毛子國為俄國。

    後來俄國誕生了蘇聯,蘇聯又誕生了俄羅斯。

    俄國是俄羅斯的爺爺。

    孫子小名能和他爺爺一樣嗎?

    就算你強行叫了,

    誰知道你指向的是哪一個?

  • 8 # 歷史醫生孔老大

    問題是聯俄,你並沒得到好果子吃。有人說,50年代用了蘇聯的技術,什麼技術?有了技術國民經濟應該上去才對,結果用了蘇聯技術的60年代還不如50年代初頁。 50年代初頁,百姓尚能吃得飽飯。後來和蘇聯全面合作,國民經濟一路下滑,百姓連根麻花都買不著,鐵杴、鎬頭一用就卷,哥倆輪穿一件棉襖。 年節吃頓粉皮就是改善。直至7、8十年代聯美,國民經濟一路攀升。親俄蘇者,天良喪盡。 初頁。 // @涅

  • 9 # duh23333

    主要是想將上世紀初以前的沙皇俄羅斯帝國與現在的俄羅斯聯邦區別開來。兩個同為俄羅斯但國家性質不同。在過去的教科書裡我們將俄羅斯帝國稱為"沙皇俄國"或簡稱"俄國"。而今的俄羅斯是資產階級議會的俄羅斯。我們就叫這個國家的本名"俄羅斯聯邦"或簡稱"俄羅斯"。

  • 10 # 華知86482777

    國名和人名一樣,就是譯音而己,中國還會再給它一個好意的字或中性、好聽的詞,只要約定俗成既可,不必研究,無意義。舉個例子,紐西蘭應翻成紐西蘭,但翻成譯字+譯音也沒什麼,既定則可,特別是笨死車給譯成賓士車,不需要問為什麼。但是,俄國國名在中國歷史上的情況大家知道,肯定不會用。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 在銀行從事法務相關工作是怎樣的經歷或感覺?