回覆列表
  • 1 # 幸福一家人HS

    “我時常懷著感激之情思念著這位老人。”縮寫成:“我思念著老人。”

    縮寫是將“枝繁葉茂”的長句縮短為只剩下“樹幹”的短句,不能改變原句的主要意思,即砍枝減葉。縮寫可以理解為概括句子的意思。不管單句有多複雜,只要層層壓縮,就會變得越來越簡單。最後剩下的是句子的“主幹”,也是主謂關系-賓語。

  • 2 # 單身狗一條

    我時常懷著感激之情思念著這位老人,這個句子縮句後是:我思念老人。我是主語,思念是謂語,老人是賓語。原句中懷著感激之情是狀語,表示狀態,心情等。在動詞謂語前面,這位在原句中是定語,專指這位老人,而不是其他人。縮句時,抓住主謂賓即可。

  • 3 # 桑榆非晚哦耶

    我時常懷著感激之情思念著這位老人的縮句是:我思念老人,縮句的原則是先要準確的把句子成分劃分出來,然後保留句子的主幹部分也就是主語、謂語、和賓語。然後把枝葉部分刪去就可以了,例如這個句子的枝葉部分就是狀語“時常、懷著、感激之情、”和定語“這位”刪掉就縮減完畢了!

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 砵是什麼意思?