首頁>漫畫>

01.我們的小蛋生回來了

上個月,上海美術電影製片廠(簡稱上美影)釋出了一支應援北京冬奧會的動畫短片,那些陪伴90、80後乃至70後成長的動畫角色悉數登場,再次活躍在觀眾眼前。

這支“中國童話聯盟”的組成,不禁讓人感嘆時光飛逝、國產動畫輝煌再現。

正當人們還從這支短片中的感慨回過神來時,上美影又在10月14日公佈了《天書奇譚4K紀念版》定檔的訊息,宣佈將於11月5日首次登陸全國大銀幕。

該作由王樹忱、錢運達執導,是利用現代影視技術對1983年版的《天書奇譚》進行修復的版本,原作改編自明代的長篇神魔小說《平妖傳》中的部分章節。

講述的是看守石壁天書的袁公,在某日用法術將一顆天鵝蛋化為人形,取名為蛋生,並將天書傳授給他,讓他造福於黎民百姓的故事。

在這一過程中,三位妖精化作人形禍害百姓,惹得人間動盪不安。之後蛋生與妖精們的鬥智鬥勇的場景生動曲折、與袁公被迫分離的情節催人淚下。

每一個人物都形象飽滿,既反映了當時的民間風俗、諷刺人心醜惡,又展現了國風濃厚的美術風格,在繼承之中創新傳統文化。

儘管《天書奇譚》的口碑和影響力都不及此前的《大鬧天宮》和《哪吒鬧海》,但它仍能憑著獨特的設計和生動的情節載入中國動畫發展的史冊。

而此刻的它也是享譽豆瓣9.2的國漫神作中的一員呢。

02.繼承與修復

雖說以上美影為代表的美術片是中國動畫史上的輝煌,但自步入21世紀以來,國產動畫就一直處於低齡化、劣質化的困局,且隨著日本、歐美動畫的飛速發展,國產動畫更是遭到衝擊。

成長於這一時期但又未曾感受過美術片的新一代觀眾,早已對國產動畫失去了興趣。

為了給國產動畫發展助力,上美影這位老將再次出征,決定將過去享譽全世界的美術片進行修復,讓更多年輕一代在大銀幕上感受獨屬於中國動畫的魅力,此次的《天書奇譚4K紀念版》就是其中之一。

為了此次的上映,上美影可謂經歷了漫長且艱難的修復及數字化過程。

首先要面臨的問題就是片源。在《天書奇譚》上映的1983年,膠片還是影片的主要載體。然而經過時間的堆砌,原版膠片不可避免產生了表面積塵、齒孔距離收縮等情況。

所幸,《天書奇譚》的膠片儲存完好,經過專業的膠片修復師處理後,影片得以進行掃描、調色,畫面修復工作正有條不紊地展開著。

畫面的問題雖得以解決,但聲音的修復卻意外陷入了瓶頸期。儘管聲音修復團隊找來了原配音演員進行復配,但時隔35年(修復工作是在2018年開始),配音演員的聲音難免會產生些變化,哪怕是隻有寥寥幾字的臺詞,也要經過數次的調整聲線才能達到不遜於當年的效果。

同樣的,配樂團隊也遇到了始料未及的挑戰。

原為《天書奇譚》配樂的作曲家吳應炬老先生早已離世,原本的配音、音效、音樂全都並在了一個軌道上,團隊只能藉助吳老先生僅存於世的樂譜稿,配合著原配樂進行扒譜並重錄。

在經過作曲家沈逸文老師的扒譜、上海交響樂團的再演奏後,新版配樂才定下方案。但此時的聲音修復團隊又面臨另一個抉擇點:是要採用大量採用西洋交響樂的新版配樂?還是沿用偏重民樂表達的老版配樂?

經過無數次的試聽和磨合之後,製作團隊方才決定將新舊兩版音樂協調混搭,既融入西洋的新意,也保留民樂的精髓,讓每一個樂符都能奏響最精準的意境。

至此,也只是修復過程中的一小部分,團隊在這一過程中還經歷了那些困境,我們不得而知,但從舊版《天書奇譚》那細膩的畫面和靈活的配音配樂中我們能感受到,這一過程必須要拿出不輸給前輩們的工匠精神和完美主義才能勝任。

在此由衷地感謝過去與現在所有中國動畫人的努力,正是有他們的付出,才有中國動畫的輝煌。

03.上美影是國漫的輝煌絕不是過譽

也許現在的年輕人從未感受過上世紀的美術片所帶給觀眾的震撼,毫不誇張地說,中國的美術片曾在世界動畫史上獨領風騷,被日本、歐美等發達國家所仰望。

這並非是過譽,而是確鑿的事實。

上世紀20年代,“萬氏兄弟”的從零摸索為中國動畫開了個好頭。

在抗戰時期誕生的《鐵扇公主》在鼓舞人民群眾的同時,也激勵了隔壁島國的一位青年---手冢治虫。讓他決心投身動畫行業,對此後日本精神世界的構建起到了巨大的推動作用。

新中國成立後,中國的藝術工作者們決定要走出一條極具民族特色的道路。隨著上美影的正式成立,此時的中國動畫正式進入了美術片時代,迎來第一個高潮。

1956年的木偶片《神筆》讓中國的名字第一次出現在國際電影節的獲獎名單上,以此為起點,上美影先後創作了風格迥異但又極具民族特色的美術片,驚豔全世界。

《小蝌蚪找媽媽》取材於齊白石的魚蝦形象,以“動”的形式展現“水墨”的意境,在開啟動畫新大門、震驚世人的同時,也影響到了宮崎駿、高畑勳這兩位未來的日本動畫大師。

《金色的海螺》以民間傳統工藝“雕鏤刻剪”為表現手法,在結合動畫、皮影、木偶戲等特點的同時,也吸收傳統戲曲的表演方式,讓紙人生動地活躍在銀幕上,開創了“剪紙動畫”這一前無古人的新風格。

此外,《抬驢》、《老鼠嫁女》、《火童》也分別融入了河北剪紙、山東民俗、雲南蠟染藝術,用各民間傳統文化,傳遞新思想、新技術,上美影自始自終都在探索民族風格之路。

而被譽為中國兩座高峰的《大鬧天宮》、《哪吒鬧海》也是誕生於這一時期。

前者以神話的形式反映壓迫者與被壓迫者尖銳的衝突與矛盾;後者借哪吒的故事揭示“孝”這一根深於民族觀念的思想。兩者作為動畫“中國學派”的代表作,影響著世界與後人。

有別於此前風格迥異的動畫和這兩座高峰,《天書奇譚》則在繼承了民族性美術風格的基礎上,以風趣幽默的形式講述民間傳說,刻畫了一個個膾炙人口的經典角色,從另一個角度展現國畫的美。

直至80年代,隨著境外動畫的引進和上美影的急劇衰落,《山水情》成為水墨畫的絕唱、《葫蘆兄弟》標誌著“中國學派”動畫時代的結束。

即便此後有《邋遢大王奇遇記》、《舒克與貝塔》這樣的童話形式延續著中國動畫人心中的夢,但在各種因素的影響下,中國動畫在21世紀跌入低谷。

04.結語

時間來到21世紀10年代中葉,中國動畫在經歷了十餘年的低齡化困局後,也開始探索新的道路。

一方面是學習日本動畫的技術、模式打造面向高齡受眾的動畫;另一方面則是從各類神話、民間故事中汲取靈感,以動畫電影的形式開闢新的方向;

再者就是修復輝煌時期的美術片,傳承中國動畫的經典。

無論是哪一方面,都是中國動畫發展的象徵,即便當下還面臨著各種困境,但中國動畫從未停止過腳步。

11
  • 鎮魂街最新話:雪象的真實身份是臥底,玄馬成功拿下轉輪神珠
  • “奧特曼之父”一峰大二去世後,導演飯島敏宏也被曝去世,享年89