如果你看西方人體藝術品足夠多,那一定會發現這些人“擺姿勢”都有講究。
有時候透過判斷繪畫或雕塑人物的姿勢,你就能感受到這件藝術品傳達的意思。
今天,小玉就和大家一起來探索,藝術史中那些經典的“姿勢”。
謙和的維納斯式(Venus Pudica)維納斯
這種經典姿勢的正式名稱是“謙和的維納斯”(Venus Pudica),代表的是一位女性——典型的羅馬美麗與生育女神維納斯——無論她站著還是躺著,都用雙手遮住自己的SHENGZHI器和RU房。
波提切拉《維納斯的誕生》
不過,桑德羅·波提切利在他15世紀的畫作《維納斯的誕生》中創作的維納斯,才是這個姿勢最經典也最流行的展現。
維納斯的手放在SI處的位置,故意把更多的注意力吸引到她身體隱藏的部分。與謙和相反,這個姿勢進一步強調了維納斯的XING感,傳達了她作為美麗、愛和生育女神的角色。
提香《烏爾比諾的維納斯》
不出所料,藝術家們認為維納斯的手的暗示位置暗示了曖昧的行為。提香於1534年創作的《烏爾比諾的維納斯》一經發行,就因暗示女性而受到批評。
馬奈《奧林匹亞》
提香畫中維納斯與觀者的直接眼神接觸,加上人物誘人的姿勢,都讓人很難不聯想。從那以後,在連續的幾個世紀裡,藝術家們一直延續著這種姿勢,有時甚至用這種姿勢傳達著反叛意味,比如馬奈十九世紀創作的《奧林匹亞》。
從此以後,脫離了它的起源和性脆弱的化身,pudica這個姿勢開始展示大膽的XING行為,甚至是解放。
阿瑟·巴拉德《潘趣和他的朱迪,奧林匹亞》
然而,pudica仍然與羞恥和羞辱聯絡在一起(“puendus”來自一個拉丁語單詞,意思是“感到羞恥”)。在中世紀和文藝復興時期,《聖經》中夏娃繼續採用經典的pudica姿勢,尤其是在描繪夏娃和亞當被逐出伊甸園時。用格里塞爾達·波洛克的話來說,夏娃版的pudica姿勢反映了“普遍的罪惡和女性弱點的體現”。
朱塞佩·塞薩里《被逐出伊甸園的亞當和夏娃》
朱塞佩•塞薩里和彼得•沃夫的畫作都在試圖強調,與亞當相比,夏娃更需要羞愧地遮蓋自己的SI處。在德沃夫18世紀的畫作中,夏娃用左手遮住胸部,而亞當只是以一種吃驚的方式伸展雙臂——這種肢體語言的並列,暗示了夏娃無比羞愧。
彼得•沃夫《被逐出伊甸園的亞當和夏娃》
pudica這個姿勢也有助於男性凝視的敘述。
這在描述《聖經》中表現蘇珊娜和長老的藝術作品中顯而易見。
阿特米謝·簡特內斯基《蘇珊娜與長老》
其中一幅被女畫家阿特米謝·簡特內斯基捕捉。蘇珊娜洗澡時被男人接近的瞬間,她的肢體語言暗示了她在恐慌中迫切需要掩蓋自己的身體。女畫家畫中的蘇珊娜,從描繪的動作就能看出是慌亂、委屈和不情願的。
畫中的蘇珊娜使用的是經典的pudica姿勢,恐懼透過緊緊抓住她的身體展現出來,她的手臂顯得有點拉長,誇大了她保護自己的需要。此外,不像對夏娃和維納斯的描繪,這幅畫中的長老還引入了“窺視”主題,更加強調了蘇珊娜所代表的女性的“被看”主體,以及在這種情況下的無能為力。
約瑟夫·瑪麗·維安《蘇珊娜與長老》
有趣的是,另一幅來自男畫家約瑟夫·瑪麗·維安的《蘇珊娜與長老》,則體現出了另一種風情——蘇珊娜的動作似乎是剛出浴的美人,供畫中的長老和畫外的男性觀看者們欣賞的。這裡的蘇珊娜,就沒有再使用pudica姿勢,因此顯得更加主動,彷彿在矯揉造作的擺姿勢給人看。
下一期,我們繼續聊藝術品中的經典姿勢。