首頁>娛樂>

家長一般都會教育接孩子說,不會的事情不要逞強,不懂的問題要及時問,不能隨意亂猜測,不明白的東西就不要亂用以免造成笑話。但是到現在了,仍有一些成年人不懂這個道理。歌手在舞臺上表演一般會注重對舞美的設計,而舞美的風格又是比較符合整首歌曲的感覺。

而在最近網上曝出的南韓的一個組合團體在舞臺上表演,而舞美運用是中國的大紅色雙喜字。大紅色雙喜只有一對新婚的男女在結婚當天才會用到的字樣。而李東赫和金廷祐同屬於是NCT127組合的成員。大紅雙喜字的舞美就是他們兩人在舞臺上表演時用到的。

大紅色雙喜字是中國傳統婚禮習俗中用到的重要元素,其他無論再重要喜慶的日子都不會使用的。但是他們南韓人肯定不懂其中紅色雙喜字的含義,亂用。最後導致的結果就是東施效顰啥也不是,貽笑大方。兩人在舞臺上又唱又跳,最後讓網友們吐槽說:“把兩人直接送入洞房吧”。

除去他們這個知名的男團碰瓷中國的古風文化,還有更多他們自以為是的榮耀,殊不知都是抄襲。在某網站上賣的某一款明制飛魚服,被南韓的一位畫手照著圖片素描畫出來,然後掛在她自己的社交賬號上,還聲稱她的作品被抄襲了。最後她承認抄襲之後,又跳腳說:是假的。可是這位抄襲者忘記了會有截圖這件事情吧。當時證據擺在面前她無話可說。

一張有關民國時期僧侶的照片,照片中可以清楚地看到有”大九華山“、”大雄寶殿“等中文字樣。而南韓的人把這張久遠的照片重新加工,把圖片處理比較的新穎,然後作為了他們國家近代照的代表。臉皮相當的厚,這真是光明正大的抄襲,還抵死不認。

藏於博物館宋朝人的字畫,而被他們放大截圖稱是他們南韓的服裝,實在是可笑。宋朝時期的還不知道南韓是在哪裡呢。抄作業也沒有抄襲正確,抄襲達人中的差生非他們莫屬了。南韓人可真是無人超越的歷史發明家。

若細談南韓人的抄襲事件哪怕是得說上很長時間了。南韓人一直在說中國製作團隊抄襲他們國家的綜藝節目,可是他們抄襲的電視劇卻不在作聲。韓劇《德魯納酒店》故事情節和彭曉冉出演的《東宮》劇情設計相差無幾。就連劇中的婚禮還是穿著大紅色的中國式的禮服。這種做法也實屬讓人難以苟同。所以請南韓人不要再自持甚高,認為自己就是最優越的,其實在他人眼裡根本就不夠看。

22
最新評論
  • 《海王》“黑蝠鱝”扮演者跳槽漫威 將主演漫威新劇《奇蹟人》
  • 肖順堯陪著於朦朧去橫店,兩人臺上跳舞太撩人,楊冪的表情成亮點