首頁>娛樂>

正午陽光在2021開年很忙,自己家的《山海情》接了《大江大河2》的檔。

由國家廣電總局策劃指導,集結一眾“頂配”主創,《山海情》未播之前就已經廣受關注。

雖然倉促上馬,但“國劇門臉”仍然沒有丟了招牌。“原來扶貧劇也可以拍得這麼好看”,是劇集播出後最多的聲音之一,而另一種聲音,則是“方言版太上頭了”。

地域方言魅力何在

《山海情》聚焦上世紀90年代寧夏南部貧困地區的真實扶貧故事,原本就有很強的地域色彩。遼闊戈壁,風沙漫天,村民們面朝黃土,在貧瘠的土地上掙扎求生。

為了儘可能貼合真實的扶貧情況,劇組使用西北方言,並起用了大量的西北籍演員。演員們一口地道的方言真實還原了那個年代的情境,映襯出當時貧困地區的閉塞和窮困。

同時,方言也憑藉獨有的感染力,展示出了西北人的豪爽、淳樸和堅韌,讓人物塑造更加細緻立體,增加了人物的可信度和親和力。

《山海情》的方言版,源於創作採風階段,主創發現當時的參與對口扶貧工作的福建人來到寧夏後,由於方言差異與當地人交流困難,扶貧的第一關就是語言關。

劇中郭京飛飾演的扶貧幹部陳金山操著一口濃重閩南風味的普通話,與當地人展開了一場雞同鴨講的“跨服交流”。誕生了“老教授研究自殺”“小偷要搞科研” 等讓人啼笑皆非的橋段。

語言差異除了帶來戲劇衝突和喜劇效果,還進一步塑造了人物形象。馬德福(黃軒 飾)是農校畢業生,文化程度比村民們更高,於是承擔起了扶貧工作中的翻譯工作。

白崇禮(祖峰 飾)作為唯一的小學老師,普通話雖然仍然保留了當地的口音,但也斂去了幾分西北人的粗獷,多了些文人的氣質。人物形象的層次在語言的你來我往中不動聲色地展現了出來。

考慮到在全國範圍的傳播,片方加急製作了一個普通話配音的版本。播出時,浙江衛視、北京衛視、東方衛視播放配音普通話版,東南衛視、寧夏衛視及跟播的深圳衛視播放原聲方言版,而騰訊影片、優酷、愛奇藝同時上線原聲版和配音版兩個版本。

對比兩個版本,不難發現這一次《山海情》的方言版廣受好評的原因。

在配音版中,演員們照樣滿面風沙灰頭土臉地在戈壁灘上開荒拓土,但無論是當地人還是福建人,大家一開口都是字正腔圓的普通話。地域風味少了,違和感卻浮了上來。

在一定程度上,情境的真實性消解了,人物的層次抹平了,故事的衝突淡化了,喜劇效果也打了折扣。兩相對比,配音版遜色不少。

但方言版也並非絕對完美,許多觀眾有疑問,為何《山海情》講的是寧夏的故事,可主角的方言卻是統一的西北話?這也與當地的真實情況相去甚遠。

事實上,由於西北地區地域遼闊,方言種類繁多,有“十里不同音”一說,因此,雖然劇中臺詞是方言,但也做了圓融的處理。主創在參考寧夏和西安等各地方言的基礎上,形成了劇中普遍使用的泛西北話。

西北話屬於發音用詞與普通話相近的北方語系,觀眾配合字幕很容易理解臺詞。而福建方言屬於南方語系,真正的閩南語對於其他地區的觀眾無異於“外語”。因此,折中之下,劇集大部分採用了既有地方風味又易於理解的福建普通話。

總體而言,作為面向全國的電視劇,《山海情》的主創們在方言的運用上兼顧了傳播廣度與地方特色,讓臺詞在準確傳達資訊和展現獨特風格之間找到了平衡點。

新時代方言劇或有可為

普通話作為被一種超越地域壁壘、普遍被認可、易於理解、方便溝通的標準漢語,有著廣泛的使用基礎,是用語的規範形式,一向在影視作品中處於強勢的地位。但另一方面,方言也從未缺席。

就國產劇而言,在過去,我們既有《山城棒棒軍》《鄉村愛情》系列這樣極具地方特色的作品,也有《武林外傳》《炊事班的故事》等將各地方言雜糅,產生獨特喜劇效果的作品。

對當地觀眾來說,在具有一定權威性的公共場域聽到自己日常生活中熟悉的語言方式,既能引起情感的共鳴,又一定程度上帶來了新鮮感。

對外地觀眾而言,聽到一種完全不同於普通話和當地方言的語言時,陌生化引發的新奇感就更加顯而易見。加之方言本身具有的生動性和感染力,在這些作品中方言不僅沒有成為傳播的壁壘,反而成了吸引觀眾的亮點。

但在方言電視劇獲得廣泛關注的同時,方言對普通話規範性的侵蝕也是一層隱憂。2005年,國家廣電總局釋出了《廣電總局關於進一步重申電視劇使用規範語言的通知》(廣發劇字〔2005〕560號),規定“電視劇的語言應以普通話為主,一般情況下不得使用方言和不標準的普通話。”並在2009年再次發文重申該項通知。

站在推廣普通話的使用、消除方言帶來的隔閡、利於全國範圍內的廣泛溝通的立場上,此舉是正確的。這或許也是《山海情》選擇製作配音普通話版,並選擇在影響力更大的三個衛視播出配音版的原因之一。

方言是一個區域長期總結、提煉而成的文化合集,是最能夠直接體現人民原始的、真實的交流溝通、情感宣洩、心理活動的語言形式,與當地的歷史傳統、文化生態都有密不可分的聯絡。

因此,我們能看到《我才不要和你做朋友呢》中的東北話、《風犬少年的天空》中的重慶話激起了無數觀眾的青春共鳴;也看到《裝臺》中,在地道的西京腔調的映襯下,褲帶面、羊肉泡饃的香更加勾人心魄,秦腔的激越慷慨更加入木三分。

在影視劇中合理運用方言,往往也需要主創付出更多的精力去深入生活、體察民情。

《山海情》以平民視角紮根黃土,用極具地域風格的腔調向觀眾徐徐講述戈壁灘上的奮鬥往事。而觀眾對方言的偏愛也說明,他們看得懂主創的用心。

21
最新評論
  • 《海王》“黑蝠鱝”扮演者跳槽漫威 將主演漫威新劇《奇蹟人》
  • 女優內田理央,出道10年,參演時代劇“明治開化新十郎探偵帖”