1980年10月5日,山口百惠退出演藝界,至今已有40餘年了。她在1977年演唱的《秋櫻》,是一首女兒出嫁時向母親表達複雜心境的歌曲,堪稱經典。 這首歌對於早期以 "叛逆 "風格走紅的百惠來說,是一個藝術風格轉變的重要關口。
年輕時的佐田雅志
1980年10月5日,佐田雅志(當時28歲)結束了在大阪市的一場音樂會,回到自己常住的酒店,前臺工作人員遞給他一條資訊。 去房間的途中,他隨意看了一遍資訊,便停下了腳步。 資訊內容如下: 這一天,我終於明白了你為我寫的這首歌的意義。真的非常感謝,真的非常感謝,山口百惠。
當晚,當時年僅21歲的山口百惠在東京的日本武道館舉行演唱會,這是她與三浦友和結婚前的最後一場演出。 佐田收到的字條是她在演出結束後的電話留言,在引退的那天,她第一次明白了《秋櫻》的含義,它唱出了母親送女兒出嫁時依依不捨,同時又在內心深處為女兒祈求幸福的複雜心情,她想盡快把自己的體會告訴這首歌的作者-佐田。
上世紀七十年代中期,佐田雅志的人氣隨著大熱歌曲《避雨》而上升,當時18歲的百惠,也正因《橫須賀物語》等歌曲達到人氣高峰,於是百惠的經紀公司請佐田雅志為她寫歌。
佐田雅志見過百惠之後認為:"我不覺得她有什麼咄咄逼人的地方,相反我從她的身上感受到了日本女性的厚重。” 他還說:"我猜她不會在娛樂圈呆太久,她之所以繼續呆在娛樂圈,是因為她已經成為了明星而帶著相應的責任感,但我認為如果她早一點退出娛樂圈會很開心的。 "
於是他在創作歌曲時,就設想著“女兒出嫁”的情景, 那時候,百惠和友和的戀情還沒有傳出,誰也沒有想到她會在三年後因結婚而從娛樂圈引退。當時流行歌曲已經有了興起的苗頭,受到民謠歌曲的牴觸,佐田把從日本式門廊看到的花園場景,用大正時代(1912-1926)流行的五五調音節形式寫出了歌詞。原產於墨西哥的波斯菊,明治時期傳到日本,現在是日本秋天時期代表性的花卉。佐田雅志之所以把秋櫻(波斯菊)作為這首歌曲的主題,是因為它很符合百惠的 "理想日本女性形象 "。
《秋櫻 》送到百惠手中後,佐田立即與她通了電話。 佐田問道:"不知道該怎樣演唱吧?” 百惠答道:“是的,找不到感覺,所以無法很好地表現歌曲的含義,我很抱歉。”這是一個誠實的回答。 佐田對她說:"你可以按照自己的理解,想怎麼唱就怎麼唱。"然後又補充:"我希望你能早一點明白,我為什麼為你寫這首歌。”
1987年的山口百惠