首頁>娛樂>

今天是《你好,李煥英》的上映第十天,票房已經高到39億。毫無疑問,這部電影是這個春節最適合帶爸媽一起去看的電影。我也在昨天晚上和媽媽一起看了這場電影。

賈曉玲穿越到母親年輕的時候,費盡心思讓媽媽開心,還撮合媽媽和廠長兒子在一起,想讓媽媽的後半輩子過得更好。她一直覺得自己有出息才能讓母親滿足,但是母親想要的一直很簡單,女兒健康快樂就好。回想整個故事,我是在笑和哭頻繁轉換之間看完的,非常能夠觸動人心。

然而,在這中間,我發現了一個小細節,就在賈曉玲與廠長兒子沈光林對話的時候,出現了一處“失誤”,沈光林將“紈絝(wan ku)子弟”的拼音讀錯了,讀成了執誇(zhi kua)子弟,後來賈玲又重複了這一錯誤讀音,那麼這一處算是電影的失誤還是導演用來表示沈光林文化程度不高?其實,我認為,後者的可能性是很大的。

先來分析一下沈光林的人物形象。沈光林,廠長的兒子,自身五音不全卻在擔任合唱團的指導和廣播員,而真正具備“播音嗓”的工人卻坐在下面受他指導;不會騎腳踏車卻還在每天推著當年是身份象徵的“二八大槓”;十分看中爸爸對他的看法,害怕爸爸看到他出糗,還有點偶像包袱。

其實,讀錯漢字讀音更加能顯示出沈光林普通話並不標準,以上的特點也印證了他就是一個靠父親身份生活的紈絝子弟。再加上,電影是經過層層稽核才能與觀眾見面,讀音方面的低階錯誤基本不可能出現,此處錯誤的目的還是用來反映沈光林這一人物形象,不得不說,賈玲對這個電影的設計和安排是非常用心的。

4
  • 《海王》“黑蝠鱝”扮演者跳槽漫威 將主演漫威新劇《奇蹟人》
  • 兒時回憶裡的經典電視劇 你還記得哪一部