電視劇《三十而已》在韓國熱播,主演之一的江疏影受到了不少韓國網友的關注,在欣賞美女之餘,卻有了迷惑發言:“江疏影(姜素英)名字是韓國人啊!”“她長得不像中國人,更像韓國人。”
韓國網友迷惑發言
江疏影在ins上大方用中文迴應了一首詩“疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏。”不用再多解釋,一句古詩詞,就昭示了本名的由來,同時也將美麗的詩詞帶到韓國人面前。
江疏影ins截圖
從端午節到泡菜,從孔子到曹操,凡是在中國偉大傳統文化中有一席之地的名詞,某些韓國人都巴不得讓它們跟自己姓,一心豐富自己貧瘠的文化。
他們視歷史為虛無,目睹事實卻選擇視而不見。
韓國使用表音文字,相當於我們日常用拼音交流。韓國(朝鮮王朝)在歷史上曾經是我國的附屬國,使用漢字是貴族階級的特權,普通百姓只能使用現在依然通用的表音文字。
韓國文字
當漢字的音與形一旦被割裂,能感受到文字之美、詩詞之絕豔的,只有中國人了。
所以,韓國網友不能領會“江疏影”所描繪的動人畫面,只能從自己有限的理解中,將美妙的“江疏影”和再普通不過的“姜素英”產生一點點聯絡,以此,為自卑的內心增添一點安穩,也為“屬於韓國的美麗”再多一份籌碼。
他們不能懂,也無法感受,一千多年前的北宋詩人林逋,一生與梅花仙鶴為伴,傳出“梅妻鶴子”的佳話。
梅妻鶴子的林逋
林逋幼時刻苦好學,通曉經史百家。性格孤高,自愛自重,喜愛恬靜淡泊的生活,對榮華富貴沒有半點興趣。
成年後,他獨自漫遊江淮間,後隱居杭州西湖,最終結廬於孤山。
沒有妻子的陪伴,他也並不孤單。閒暇之日,他便駕著小舟,遍遊西湖諸寺廟,與高僧詩友往還,好不快活。以至於常常忘了時間,隨性而動。
若家裡來了客人,門童子便將家中所養的仙鶴放飛,仙風道骨的鶴縱情於九霄之上,林逋在山中廟裡遠遠看見,就知曉該歸家了。
《山園小梅》中“疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏”一句,使得梅花清逸香幽的風姿躍然紙上,被後世稱為“千古詠梅之絕唱”。
如此驚才絕豔的大詩人,最喜愛的是梅,於是詠梅,便也帶著至死方休的熱愛。
白敬亭
李白在《獨坐敬亭山》中寫道:“相看兩不厭,唯有敬亭山。”
一千四百年前,在長安出盡風頭的李太白,最終因為輕狂,被驅逐出了長安。告別長安這個繁華的夢境,李白一路南下,來到了安徽宣城的敬亭山。
彼時,他微醺,山中的鳥躲著不忍見他,空中縈繞的雲也散得了無痕跡,怕給這孤傲又敏感的詩人增添愁腸離緒。
李白回憶著長安擁擠的人潮,皇宮中永不熄滅的長明燈,他曾經以為,那裡會是他全部的快樂所在。
直到坐在這裡,享受著曠世的孤獨。他了然於自己的內心,頓覺喜樂:“即使什麼都沒了,還有這座敬亭山和我兩兩相望而不生厭,任它雲捲雲舒,我自悠閒!”
敬亭山
敬亭姓白,這個名字只要說出口,眼前浮現的便是當年詩仙眼前的畫面:白雲,敬亭山。
還有哪些明星擁有從古詩中走出來的名字?說說你最喜歡的名字吧!