3月5日動畫片《尋龍傳說》上映,該片是迪士尼繼《花木蘭》之後的又一力作。影迷對該片票房很有信心,爛番茄新鮮度高達97%,可以說口碑相當不錯。
然而該片的票房表現卻令人大跌眼鏡,開畫短短几個小時就被上映22天的《人潮洶湧》反超,緊接著又被《唐人街探案3》斬於馬下,票房可以說徹底撲街。
現在《尋龍傳說》落後《人潮洶湧》200萬票房,預估最終差距會在600萬左右。
《尋龍傳說》的票房失利再次驗證了一個結論,即好萊塢、迪士尼這些大標籤的影響力在內地極速下降,國人對洋片的過度崇拜已經一去不復返了。
好萊塢除非《復聯》《速度與激情》這種大IP,或者卡梅隆這種超級導演的作品,其他電影要想票房高企只能靠口碑。
客觀來說《尋龍傳說》絕非一無是處,值得稱道的地方很多。比如令人眼花繚亂的特效場面,酣暢淋漓的打鬥,以及時不時穿插的笑點。
但整體而言該片還是缺乏足夠的誠意,只是一部標準的迪士尼流水作品,看完開頭知道結尾的那種。也沒有特別出彩的地方,難以給人留下特別深刻的印象。
劇情拉胯首先是故事上的俗套。英勇少年挺身而出,危難之際拯救國家的故事全世界已經講了60多年,觀眾早已耳熟能詳,已經沒有什麼新鮮感了。
然後是劇情上的拉胯。《尋龍傳說》在1小時以後才漸入佳境,一場接一場的打鬥非常過癮,但前1個小時卻如一潭死水,偶爾幾個笑點是為數不多的亮點。好多觀眾在前1個小時睡著了,實在沒意思。
要素過多看得出來迪士尼在拼命迎合東南亞觀眾,尤其中國觀眾。但正因為想要的太多所以導致了《尋龍傳說》成了東南亞元素大拼盤,嚴重影響觀感。
女主角的打鬥有濃重的印尼元素,父親傳授給她的湯又明顯受泰國影響,建築有明顯的越南風格,服飾印度元素居多,唯有最後召喚出來的小青龍是標準的中國龍。
最令人難以接受的是該片的人物塑造帶有明顯的西方刻板印象,吊睛眼、高顴骨、大鼻子,看著讓人很不舒服。
配音拉胯《尋龍傳說》最大的槽點就是配音,尤其女主角拉雅的配音。迪士尼為了有個好票房,特意找人氣女星趙麗穎幫女主角配音。
趙麗穎演戲一流,但配音功力還需要加強,她自己的片子還要找人配音,又怎麼能給別人配音呢?
很多影迷看完電影紛紛吐槽趙麗穎,覺得她這次配音並不成功。
平心而論,《尋龍傳說》的配音問題不能全怪趙麗穎,有些人奔著英文原音去的,稀裡糊塗買了配音版的票,自己不爽拿趙麗穎撒氣。
《尋龍傳說》的票房撲街是肯定的,迪士尼應該反思一下自己,不要再拿這種流水線作品糊弄觀眾了。