首頁>娛樂>

近日,湯姆赫蘭德(荷蘭弟)主演的《蜘蛛俠3》電影

陸續確認了兩個版本的中文名

其中港版譯名為《蜘蛛俠:不戰無歸》

可以說是很有粵語的氣勢了!

在此之前,港區的前兩部名稱分別為:

《蜘蛛俠:強勢迴歸》

《蜘蛛俠:決戰千里》

《蜘蛛俠:不戰無歸》

臺灣地區的譯名則是《蜘蛛人:無家日》

此前臺區兩部的名字分別為

《蜘蛛人:返校日》

《蜘蛛人:離家日》

《蜘蛛人:無家日》

可以看得出,每個地區的命名風格真的各不相同

也有其不同的味道了

中國內地目前還尚未確定本部影片的正式中文名

預計第一支預告片釋出後才會公佈出來。

沿著上面的規律

《蜘蛛俠:英雄歸來》

《蜘蛛俠:英雄遠征》

那麼最後一部

你覺得會是“英雄什麼”呢

6
  • 《海王》“黑蝠鱝”扮演者跳槽漫威 將主演漫威新劇《奇蹟人》
  • 蟄伏13年,一舉成名,他是如何做到的?