近日,湯姆赫蘭德(荷蘭弟)主演的《蜘蛛俠3》電影
陸續確認了兩個版本的中文名
其中港版譯名為《蜘蛛俠:不戰無歸》
可以說是很有粵語的氣勢了!
在此之前,港區的前兩部名稱分別為:
《蜘蛛俠:強勢迴歸》
《蜘蛛俠:決戰千里》
《蜘蛛俠:不戰無歸》
臺灣地區的譯名則是《蜘蛛人:無家日》
此前臺區兩部的名字分別為
《蜘蛛人:返校日》
《蜘蛛人:離家日》
《蜘蛛人:無家日》
可以看得出,每個地區的命名風格真的各不相同
也有其不同的味道了
中國內地目前還尚未確定本部影片的正式中文名
預計第一支預告片釋出後才會公佈出來。
沿著上面的規律
《蜘蛛俠:英雄歸來》
《蜘蛛俠:英雄遠征》
那麼最後一部
你覺得會是“英雄什麼”呢