首頁>娛樂>

先說結論:

真人版《花木蘭》是一個笑話。

一個從臺前到幕後都顯得可笑的笑話,是一個重金打造卻處處顯得業餘的笑話。當然,這個笑話並不好笑。

爛番茄觀眾新鮮度54%,

Metacritic評分68,

IMDB評分5.6,

豆瓣評分4.8。

看資料就知道,幾乎在每一個評分網站上都是不及格的。有目共睹、眾望所歸,本年度爛片之王,《花木蘭》絕對是有競爭者之一。

幕後顯得可笑在於迪士尼偷雞不成蝕把米的發行策略。

因為全球疫情的影響,真人版《花木蘭》的上映日期一推再推,最後取消上映。在部分地區選擇通過迪士尼+線上放映,部分地區選擇院線上映。

這一方面是疫情當前的無奈選擇,另一方面也是迪士尼嘗試線上發行的改革之舉,這背後帶來很多產業上的思考其實也值得一談,但就不在這展開了。

但是問題是,中國大陸作為本片最大的受眾市場,上映日期(9.11)竟然還比北美線上上映(9.4)晚了一週,而且就連正式海報都做得這麼敷衍,這就很難理解了。難道迪士尼對中國的國情還不夠了解嗎?難道迪士尼真的不想要這塊蛋糕了嗎?

《花木蘭》國內上映正式海報

這種對中國的不了解也體現在電影本身上。所以才說臺前也顯得可笑。

首先是人物和劇情上的可笑。

每一個優秀的劇作、小說,人物都是有自己的個性的,從來不是劇情帶著人物走,而是人物自由發揮創造出情節。

而《花木蘭》中幾乎所有的人物都是工具人,劇情需要什麼樣的人物,就給你安排一個。

李連杰飾演的皇帝,一副陰險狡詐、小人得志的樣子,看起來就是個昏君,頗有幾分當年傅滿洲的意思,但沒想到還是個挺好的皇帝。

作為一個皇帝分分鐘答應對方可汗的決鬥要求,這是誤把中國皇帝當做中世紀領主了吧,更何況這場決鬥還沒打起來。

李連杰

甄子丹飾演的童將軍,除了在訓練場上刷了幾下拳腳劍套路、跟木蘭說了句想把女兒嫁給她、最後在替木蘭開開路之外,似乎毫無建樹。

甄子丹

根本想不明白,迪士尼何苦花重金找了兩個這麼能打的來演這種花架子角色,

也想不明白李連杰、甄子丹何苦去好萊塢演這種固化中中國人形象的角色。

至於反派們,更是處理得簡單粗暴。

壞人就是壞人,一眼就是壞人,低幼而且蹩腳。

最典型的就是鞏俐飾演的那個女巫。她上天入地,武功高強,幾乎無所不能。

鞏俐

但僅僅因為“人們覺得她是女巫,不接受她”,就甘願成為可汗的走狗,過著天天被人羞辱的生活。更何況這個可汗是她自己抬抬手就能捏死的角色。

而且女巫最後捨身拯救木蘭也顯得過於倉促,感受不到任何心理上的轉變,好像是僅僅聊了幾句“我們都是女人,女人何苦為難女人”之。

這根本就是敘事上的偷懶,硬是要讓劇情能夠走下去而已。

劉亦菲飾演的花木蘭作為主角,同樣也是如此。

幾乎全程是同一個表情,從一個替父從軍的小女孩到一個力挽狂瀾的英雄,看不到任何情緒的變化,更別提人物的成長。

就連二十多年前的動畫版《花木蘭》都曾細緻地塑造過木蘭從柔弱的女扮男裝形象,經過歷練而成長的過程。

這一次,他們把木蘭的核心設定為一個玄而又玄的名為“氣”的東西。

這個設定給人一種硬要套東亞文化的違和感,還是那種半吊子水平的理解。

其實,這種“氣”我們在很多武俠小說、電影、動漫中都見過。

有的叫內功,有的叫查克拉,有的叫真氣,有的叫原力。

耳濡目染長大的我們,倒也不會覺得詫異或者排斥,反而可能是全世界所有觀眾中最好理解的。

劉亦菲

但關鍵在於——影片提了幾句這個“氣”,卻又沒有詳細解釋到底是怎麼回事,氣是怎麼來的,能不能練,練好有什麼用,甚至全片從頭到尾隱喻可見的只有三個人能使用氣:木蘭、童將軍、女巫。

其次,戰鬥場面也非常可笑。

當然,迪士尼的“潛規則”是,你不能真的展示暴力。

畢竟迪士尼的定位是全球閤家歡電影。

但這版《花木蘭》中的戰鬥場面真的就連當年的動畫片也比不上。閤家歡也要看幾場精彩的動作戲啊。

電影開場,可汗帶著自己的特種兵小分隊,以幾乎九十度的角度垂直走上了一堵城牆,幾十個騎兵直接攻陷一座要塞。

有這麼強的特種兵,天下早就是可汗的了。

接下來草原上兩軍對壘,絲毫看不出千軍萬馬的氣勢,左翼騎兵衝鋒的時候,衝出來的大概就七八個人,然後被人一一射死,既不浩大也不殘酷。

最後皇宮外,主角木蘭和大反派可汗最後一戰,兩人兵器相碰,互相角力之際,劉亦菲飾演的木蘭一手就頂住劍刃,用力壓了上去。

別人那個是刀,單刃的,你這是劍,雙刃的,氣再強,也不能這樣“空手頂白刃”吧。

全片最可笑的是,“忠”、“勇”、“真”、“孝”這四個字。

作為一部為二十一世紀全球青少年觀眾準備的電影,竟然還在以喊口號的形式,大談特談這種虛幻的中國傳統“美德”,更何況還表達得如此不倫不類。

忠誠、勇敢、誠實、孝順,這當然是四個值得讚賞的人性之美。

但影片從頭到尾根本沒有告訴你什麼是“忠”和“勇”,除了大喊口號之外。

在戰場上絲毫感受不到將軍盡忠,士兵盡勇。

而且又通過非常扭曲的方式告訴你什麼是“真”和“孝”。

什麼是真?木蘭脫下自己的盔甲,披頭散髮地承認自己是女性,就是真了嗎?

什麼是孝?女孩通過結婚來給家庭帶來榮譽,或是溫順地聽從父母之命、媒妁之言,還是替父從軍、凱旋而歸,這就是孝了嗎?

這簡直迂腐得不可思議。

至於為什麼迪士尼這次會如此強調“孝”,原因也很好笑。

當年動畫版《花木蘭》在中國上映,票房慘淡。

隨後迪士尼研究認為,這是因為動畫版是一個個體通過努力尋找自我的故事,這與中中國人重視家庭觀念所不符。

所以這一次,真人版《花木蘭》更加強調家庭和社群價值觀。

但迪士尼沒想到的是,那是二十年前的中國了。

今天的中國和當年的已然日新月異,今天的年輕人和當年的更是截然不同。

更何況對比二十多年前的動畫版,真人版《花木蘭》在多方面都是全面的倒退。

全片的感情線幾乎為零。

把原本動畫版中李翔將軍的腳色一拆為二,原本是讓人期待的。

說起來原因,其實也挺好笑的——因為席捲全球的me too運動,迪士尼認為李翔將軍和木蘭,將軍和士兵,權力一上一下,他們之間的感情是不可接受的。

但是拆開之後,甄子丹的童將軍毫無存在,而跟木蘭產生情愫的洪輝更是普通得像是個路人甲,就連名字都普通得像個路人甲。

他們之間的互動更是顯得尷尬而膚淺。

更可惜的是,真人版《花木蘭》把家族守護靈從木須龍硬生生改成了鳳凰。

雖然在中國傳統文化中,鳳凰確實代表女性,但鳳凰代表的可不是一般的女性啊。

因為鳳凰的存在,讓我一度誤以為最後木蘭會嫁給皇帝成為皇后。

動畫中的木須龍還有這調節全片情緒的喜感,而這隻鳳凰總在奇怪的時間點上出來然後飛來飛去,呆若木雞,不知道存在的意義是什麼。

至於同袍之情也被弱化到,只看到一堆形象單調的路人不斷閃過。

雖然也不能說迪士尼沒有誠意,他們為了照顧中國市場還是做了不少的努力。

主要角色都找了華裔演員來擔任,李連杰、甄子丹,甚至還為木蘭這個角色做了全球海選,最終才選擇了劉亦菲。

導演最初也是考慮華裔的。

迪士尼最開始是想找李安來指導,但當時李安似乎忙著自己的電影《比利·林恩的中場戰事》的宣傳工作,所以婉拒了。

後來迪士尼還考慮過姜文,也沒成功。

最終才選擇了紐西蘭女性導演妮琪·卡羅,據說她還為這部電影研究了很久的中國文化。

甚至為了避免爭議並保證能在中國上映,在諮詢中國顧問的同時,迪士尼還請國內相關部門過目了劇本。

但不管迪士尼做了多少的努力,付出了多少的誠意,最終的效果還是令人非常失望的——真人版《花木蘭》依舊是一盆左宗棠雞,依舊是一個白人幻想中膚淺的奇幻中國。

目前豆瓣評分也僅僅4.8分,這或是迪士尼電影最差的一部,而劉亦菲這版《花木蘭》也將成為2020年度爛片。

最新評論
  • 《海王》“黑蝠鱝”扮演者跳槽漫威 將主演漫威新劇《奇蹟人》
  • 楊冪新劇路透,一襲粉衣仙過白淺,這一細節暴露面板真實狀態