宣傳了很久的《有翡》就要開播了。
趙麗穎王一博主演的這部劇集,是改編自小說《有匪》,故事內容與原著差不多,名字卻將“匪”改了“翡”。
“翡”既指一種美麗的鳥,又指翡翠,都是美好的事物,並且劇集的主角也叫周翡。而“匪”卻讓人聯想到匪徒。這一改,看似更好,其實,卻不知道原名《有匪》蘊含了三層美好的意義。
書名《有匪》出自兩千多年前的一句詩“有匪君子,如琢如磨”,詩句中的“匪”通“斐”,意思是五色相錯,在詩中是指人有文采、品性高雅。
這首詩出自《詩經·國風·衛風·淇奧》,全詩如下圖所示:
國風是《詩經》中的精華部分,多是先秦時期的勞動人民創作,所以這些詩歌廣泛真實地反映了當時的生活。
這其中,有對戰爭的厭倦,對美好生活的渴望,對愛情的吟詠,對勞動的謳歌,還有對剝削的不滿。
全詩分為三段,反覆詠歎,迴環往復,既有音律之美,又起到強調的作用。
瞻彼淇奧,綠竹猗猗。
“淇”是先秦時期的一條河流,經過淇縣,“奧”讀音同“欲”,是指水灣。
首句的意思是說,看那淇水清澈,緩緩流淌,在水灣的岸邊,長滿了翠綠竹子,它們體態修長美好。
有匪君子,如切如磋,如琢如磨。
次句的意思是:有一位文采風流、品性高雅的美男子,如同打磨雕琢過的象牙美玉,文采好,有修養,純潔無暇。
我們再看首句,以一種景物開篇,這是詩經三種主要表現手法之一,又名“起興”,宋朝大儒朱熹解釋,“興”就是用其他景物引起所歌詠的事物情感。
起興並不是隨意選擇是什麼景物都行,而是要與後文的抒發的情感一致。很多學者不注重前後一致,將起興部分孤立了,所以對詩歌賞析時容易割裂,導致理解上的偏差。
就如《蒹葭》一詩,很多人將其看作是歌詠愛情的詩,其實,這就是將前面起興的“蒹葭蒼蒼,白露為霜”給孤立了,忽視了。“蒼蒼”、“白露”、“霜”,一股蕭瑟肅殺的氣象,又怎麼會是歌詠愛情呢?
此詩的起興同樣如此,那修長的竹子,也是在暗喻詩中讚美的那位君子。
瑟兮僩兮,赫兮咺兮。有匪君子,終不可諼兮。
再看第一段的第三句,“瑟”指儀容莊重,“僩”指神態威嚴。“赫”指顯赫,“咺”是光明顯耀的意思。這一句,就是可勁地誇耀這位君子。“諼”則是忘記的意思,這位才華橫溢又高雅的君子,令人難以忘記。
解讀完了第一段,後面的兩段就很好理解了,結構和表現手法都是一樣的。
第二段的起興對竹子的描寫改變為“青青”,從體態變為色彩,同樣是暗喻君子。
充耳琇瑩,會弁如星。
“充耳”是指掛在冠冕兩旁的裝飾物,“琇瑩”則是指和玉一樣的美石,“會弁”則是指帽子。這一句是說這位君子裝飾,帽子嵌滿了美玉寶石,君子如美玉。最後一句,和第一段是同樣的。
第三段綠竹“如簀”是指竹林茂密,從個體,到群體,像是一個總結。
有匪君子,如金如錫,如圭如璧。
“金”與“錫”,便是指“銅”和“錫”,是先秦時期鑄造青銅器的材料,在古人眼中,都是十分珍貴的。
而“圭”與“壁”都是玉製的禮器,古代帝王諸侯舉行隆重時會用到。所以這句使用青銅器和玉器來形容君子。
寬兮綽兮,猗重較兮。善戲謔兮不為虐。
“綽”是曠達、柔和的意思,“寬”則是寬厚的意思,這位君子,寬厚和善。“猗”通“倚”,“重較”則是指一種車,先秦卿士所乘,這位君子倚靠在車上。
最後一句,則是說這位君子喜歡開玩笑,比較隨和,對待百姓不粗暴。
《毛詩序》說《淇奧》中的君子指的是衛國的武和,周平王在位時,任卿士。典籍記載武和清正廉明,90多歲還能接受他人的批評,寬容他人的過失。
所以此詩既是讚美武和,也是希望士大夫官員都能像武和一樣,品德高尚,為百姓謀福。
其實看到這裡,我們大概就能理解《有匪》此書名的含義了。
第一層含義,是指四十八寨出身的主角周翡,她是被朝廷視為“匪徒”的後人,但她心中卻是正直善良的,是俠義的化身。這個“有匪”就有諷刺的含義了。
第二層含義,則是指謝允,男主角謝允便是周翡心中的“有匪君子”。
第三層含義,則是和《淇奧》這首詩所寄託的一樣,希望朝廷能夠充滿公正和光明。這部小說,雖然是江湖武俠,但還有廟堂之爭,家國恩怨。
因此,《有匪》改名為《有翡》,雖然表面看起來更好,但其實失去了原來蘊含的美好,是這部劇集最大的敗筆。