“雙十一”剁完手,剩下的只能吃土了。
但對於喜歡的美食總能吃出山珍海味的感覺。因為,世間萬物,唯有美食與愛不可辜負。
很多人對於各種美食的評價,最常見的就是“很好吃”,“非常好吃”,用英語怎麼說?反正“very delicious”是不能說的!
1、“very delicious”為什麼是錯的?其實delicious本身就是一個"程度很重"的詞,表示"非常好吃",相當於very tasty,因此沒有必要在delicious前面加一個"very"。如果非要用,那就把very換成absolutely,absolutely delicious表示“美味至極,絕了”。
例句
I love Chinese food so much, it's absolutely delicious!
我太喜歡吃中國菜了,美味至極!
除了“very delicious”外,關於delicious還有兩種常見的錯誤表達。
<01> It's not delicious.
delicious不用於否定句中,我們一般不說“這菜太不美味至極”。如果想表達“這菜沒那麼好吃”,可以說:"It wasn't that good."
<02> Is it delicious?
delicious也不用於疑問句中,我們不會問別人“這菜美味至極嗎”。如果想問“這菜好吃嗎”,可以說:"Is it good?"
2、其他表示“好吃”的英語表達
<01> yummy
好吃的; 美味的
一般小朋友比較喜歡說yummy,聽起來既可愛又有韻律。
例句:
Wow! Just look at those yummy-looking cakes!
哇! 瞧瞧那些看起來很美味的蛋糕!
<02> tasty
作名詞表示:可口的東西作形容詞表示:味道好的
例句:
For children the main point of Halloween became to dress up and collect as much tasty candy as possible.
對於孩子們,萬聖節最重要的就是打扮起來,並蒐集儘可能多的美味糖果。
<03> finger-licking
舔手指的,吮指的
finger:手指;lick:舔。吃完都在舔手指頭了,能不好吃嗎?
例句:
This fried chicken is finger-licking good.
這炸雞好吃得讓人吮指回味。
<04> toothsome
味道好的,美味可口的
非常形象的一個單詞,好吃的東西,牙齒都很享受。
例句:
It's an attractive and toothsome dish.
這是一道美味誘人的菜餚。
<05> flavorful
可口的,充滿...味道的
flavor的意思是口味,加上-ful字尾,就表示形容詞,美味的;充滿…味道的。表示食物的口味豐富,味道好極了。
例句:
Fresh fruit is always more flavorful, and that'll make you feel more satisfied.
新鮮水果向來更加美味,會使你覺得更滿足。
<06> mouth-watering
流口水的
相當於中文的“垂涎欲滴”,形容聞著香、看著美,口水都要流下來了~
例句:
Then there were plenty of mouth-watering, delicious food on the table.
桌子上擺滿了令人垂涎的,美味的食物。