說到西餐,相信每個吃貨心中都有一個嚮往,尤其是西餐和咱們鍋中的飲食習慣相比,完全是兩個不同風格的,加上對於美食的吃法也有所不同,所以惹得中國吃貨們紛紛想去嘗試一下,但當拿起西餐廳選單的時候,整個人都非常的懵逼,雖然上面大部分都是牛肉,但卻分為了牛排和牛扒,那麼這兩者到底有什麼區別呢!這讓很多想去吃西餐的朋友們非常的不解,對此今天小編就來分享下,活了30年才知道,西餐“牛扒”和“牛排”的區別,下次別再點錯了。
雖然牛扒和牛排在概念上並沒有什麼區別,加上用英文書寫出來,它們兩者的單詞都是“STEAK”,從廚師拿出來的牛排和牛扒來說,都是用大塊的牛肉煎至而成,還都有不同程度的成熟度,但他們選材的部位和吃起來的口感還是有區別的,就比如豬的前腿肉和後腿肉一樣,接下來咱們就一起來看看兩者之間的區別。
1、選材上的區別
牛扒其實就是牛身上沒有骨頭的部位,也就是豬肉身上的五花肉一樣,上面沒有很厚的肥膘,基本上算是肥瘦相間的那種肉質,而牛排就是來源於骨架部分,不僅肉質更加的緊緻,它表面還帶有了一點筋膜,加工的工序會更多。
2、口感上的區別
牛扒的運動量要比牛排的運動量低,所以它的肉質更加細嫩,不是特別的緊緻,一般比較適合做三分熟和五分熟,而牛排部位的肉質比較緊緻,還會有少量的筋膜,想要做出來好吃,大廚都會多煎一會,這樣牛排才能夠入味,不過也不能煎的太久,不然很容易嚼不動。
所以想吃成熟度比較低,而且比較鮮嫩的牛肉,那麼就可以選擇牛扒,要是喜歡肉質比較緊緻,吃起來有嚼勁的話,就可以選擇牛排,對於第一次吃西餐的朋友們來說,一般都吃不慣三分熟或者五分熟的,所以在點餐的時候,要麼就是讓廚師將牛扒煎熟點,要麼就是點成熟度比較好的牛排。以上就是牛排和牛扒的區別,下次去吃西餐,別再點錯了哦,不然“難以下嚥”。
-
1 #
-
2 #
曲奇和餅乾簡直胡言亂語,牛扒和牛排是翻譯不同而已
-
3 #
我特想知道西方人是怎麼從同一個單詞中區分出兩種東西的
-
4 #
說了半天也沒說清楚
-
5 #
請教下這倆的英文怎麼寫
-
6 #
我只想知道價格有什麼不同
你有空再寫一下櫻桃和車釐子的區別吧