首頁>遊戲>

導語:阿育開始寫古風戀愛類故事了。

11月22日,由育碧中國推出的古風戀愛互動小說作品《戀語集:織夢書》(下稱《織夢書》)登陸騰訊一零零一APP,開啟測試。

目前《織夢書》共推出6個章節,位列熱度榜Top 2,對比《妖氣撩人》和《夢浮燈》等完結作品,《織夢書》在測試階段上線後即刻躥升至榜單前列也可以看出使用者對其的喜愛。

《織夢書》講述的是玩家扮演的女主夢迴大唐時期後卻陷入了成為代嫁新娘的困局,逃婚勢在必行。匆忙逃走中,又偶遇突遭埋伏、身負重傷的神祕男子。兩路追兵像是懸在頭頂的利劍,隨時可能落下。一路邂逅了各位性格迥異的男主,自此,緣分的齒輪開始轉動......

劇情初看似乎套路,實則誠意滿滿。從玩家的反饋可以直觀看到,劇中人物塑造成功,女主有主見,不傻白甜,男主們討喜,比如熱度最高的李祈,玩家表示“戀愛起來好像小學生,太戳我了”、“祈哥太甜了”。

故事之所以能獲得玩家的喜愛也離不開高精緻的畫風、立繪的助攻,不少玩家都被《織夢書》畫風所吸引。

不過正如有玩家在評論中提到的“阿育也改行了嗎?”那樣,相信許多人在心中也打了個問號,“為什麼育碧畫風突變做了這樣一款乙女作品?”畢竟在大家的印象中,育碧是製作如《刺客信條》、《孤島驚魂》、《全境封鎖》這樣3A大作的硬核大廠。

張昊,70後,進入育碧中國超10多年,歷經多種角色轉變,從一開始的關卡美術到美術技術總監到創意總監,然後到製作人再到育碧中國移動事業部負責人。

“《戀語集》在歐洲市場是NO.1”,選擇大唐背景切入國內市場

《織夢書》是育碧首款中國古風戀愛互動小說,但根據張昊的介紹,《戀語集》(英文名《 Is it Love?》)其實是育碧旗下的一個品牌,“在歐洲市場是(這個品類)NO.1”。該品牌在2015年就已經推出。

眾所周知,跟傳統作品相比,互動小說擁有更強的文化屬性,一個故事很難全球通吃,尤其東西方文化差異巨大。因此育碧選擇將《戀語集》帶到國內時,是選擇了中國背景的原創世界觀。

“那為什麼選擇古風題材、選擇大唐背景?許多人看到《戀與製作人》的成功,可以會選擇現代類”,筆者把心中的疑惑拋給了張昊。

他表示,在他們立項時,正好是《戀與製作人》最火的時候,當時也有許多人問他們,“為什麼不去做一個現代類產品?”

“首先,我們不會有這樣一種傾向,就是市場上火什麼做什麼。因為你的新品一般要幾個月甚至兩年時間才能做出來,那時已經過了那個時間點了。顯然去拷貝別人的選題並不是一個特別好、特別聰明的行為。還有就是我們團隊可能在古風的挖掘上會更有潛力,我們有在古風類掌握的非常好的作家。”

“同時我們也做了一些市場分析,發現其實不光是戀愛類,在任何一個作品型別裡面,古風在中國市場是一個相對能有更廣闊市場的一個選題。那古風也有很多可以選,可以選清朝、漢朝、秦朝......為什麼選唐朝?我們當時做了一些影視業的行業分析,看到這有一個週期性迴歸,我們判斷2019年到2021年,市場上唐差不多應該回歸了。”

國內傾向於“買斷式”,國外普遍接受“能量消耗付費”

一個大家都可能了解的情況是,相比國外,國內互動閱讀使用者相對更年輕化一些,這也得到了張昊的認同。

在大家比較關心的付費行為方面,國內外使用者也不一樣。“我們看到國內使用者更多喜歡買斷式的模式,直接把整本書買下來,然後一直暢讀。他們會認為買斷式的暢讀更划算。”張昊解釋,“雖然連載的作品,很多內容還不能閱讀,但只要他們認可這本書的品質,並不會影響他們的購買慾望。國外的話,使用者普遍接受能量消耗的付費,比如能量用完後,要付費購買更多的能量繼續閱讀。”

這也涉及到另外一個差異,內容消耗的速度。以張昊他們的經驗看,國內使用者的閱讀速度比國外使用者快很多。“在一零零一,我們現在選擇的是周更,一般是星期六更新,之後公測階段也會是周更。我們的資料告訴我們,新的章節上線以後,基本上他們當天就讀完,這種模式在歐洲是完全看不到的,他們往往讀一章可以讀一週半到兩週,這是為什麼在那邊我們是兩週或三週更新。”

那造成這個現象的原因,除了中文文字的特殊性促使我們能有更快的閱讀速度之外,張昊還提到了國內外使用者對待故事的不同,“我們非常注重結局,對儘快知道故事結局的慾望非常大。而國外使用者在這方面相對弱一些,他們更注重的是過程,會很喜歡每一次選擇帶來的不一樣的劇情。”

使用者互動熱烈程度也不一樣。“互動閱讀的使用者是一個很特殊的群體,很多時候他們對故事的內容、作品本身的品質都非常的關心。他們更多會在一零零一給我們反饋。”張昊表示,“我們以前在海外運營也會收到使用者反饋,但是熱烈程度和人均數量上遠遠低於一零零一使用者。”

張昊也提到了國內外的共同點,“本質上來說,核心體驗是這本書得好看,得讓使用者覺得引人入勝,否則付費都是免談,這在國內國外都一樣。這不僅僅是立繪畫的漂亮點,當然立繪漂亮很重要,但什麼是漂亮?只有故事背景、人物設定好,漂亮才能夠體現出來。”

互動品類市場日漸成熟,核心是守住你的核心使用者

在傳統手遊市場進入存量競爭時代,很多廠商需要去尋求新的增量領域。可以看到,互動品類是今年的一個高頻詞彙,那這個品類規模究竟如何?

對此,張昊解釋,“互動小說是個全新的娛樂品類,相對於傳統遊戲品類,人群數量上現在還偏小。不要說互動小說,就說閱讀吧,任何一本小說要成為一本暢銷書其實是非常困難,往往幾萬冊、幾十萬冊就已經非常不錯了。那麼從這個角度來說,一個互動小說作品100萬、200萬、300萬的下載量其實已經是很大的增幅,而且這只是這一品類市場的開端而已。”

從這個現象也可以分析出互動品類成功的一個關鍵。“想要互動類成功,你要做的一件核心的事情,就是能夠維護你的核心使用者,讓你的核心使用者不僅看你的一部作品,這一點非常重要。如果你只能有一部作品,後續不會再有新的作品的話,那ROI是不會很好看的。”張昊接著解釋,“道理很簡單,如果要涉足互動小說領域,一定會投入各種資源搭建團隊,設計、製作成本都很高,但如果你的作品留不住使用者,那麼構建制作產能的費用,獲取使用者的費用都得不到很好的利用和分攤。簡單從一個專案的收益來計算的話,那麼你的business model(商業模型)就很難架構,互動小說的機會也就錯過了。”

從互動閱讀以及很多現在的F2P在全球運營的情況,他們也觀察到這點,“就是你能不能做成一個長線的business model挺重要的。市場越來越成熟、越來越細分,如果你不能守住你自己的核心使用者,那前景是非常渺茫的。”

而在運營互動閱讀類方面,張昊提到了兩個留存指標,“一個是固定每天登陸的留存率,一個是後續登入的情況,對互動閱讀品類,後者是更合適的一個指標,可以從中了解這個使用者是不是還留在你這本書裡。因為有時候他已經讀完了所有內容,不需要每天登陸,但一更新他就會回來。”

逐步輸出到海外,測試發現國外使用者對中國文化興趣濃厚

在採訪過程中,筆者了解到育碧計劃在海外嘗試發行《織夢書》,對於一款中國風如此濃烈的作品,在海外發行是否可行,相信不少人跟筆者一樣有疑惑。

“經過幾十年的發展,中國已經是一個發展得非常好的國家。現在這個階段,我們認為我們中華民族的復興,更多的需要體現在文化對全世界的輻射上,這也是為什麼我們要把我們這樣一部以中國文化為背景的作品帶到海外。”張昊解釋,“我們具體的執行會一步一步來,先讓一些海外的使用者嘗試玩我們作品,然後給到我們一些反饋。不同地區的海外使用者,行為模式差異和對中國文化的理解和接受度是不同的。所以我們會從歐洲開始,逐步輻射全球。”

最近他們把作品的一些視訊給到歐洲《戀語集》的核心使用者進行調查,發現使用者反饋異常熱烈。

“他們去搜了網路上所有有關我們作品的內容,包括微博上、Twitter上的一些帖子,把上面的視訊剪下來做成合集。”張昊表示,“還有一個非常有意思的點,他們對我們視訊當中的一些角色非常有興趣,問的最多的問題是,這個角色的名字叫什麼,並且他們會去查這個角色的背景故事,他們對故事中角色的背景、底蘊、整個世界觀都非常關心。這是一個非常好的跡象,我們能夠感受到我們的目標使用者對中國文化的好奇心還有開放程度都很高。”

寫出“套路不勝防”故事的育碧,是如何把控創意的?

正如故事標籤“套路不勝防”呈現的那樣,《織夢書》做出了創意。現今,創意之於行業愈發重要。張昊同時也是育碧的創意總監,那育碧對於創意的評判以及招聘新人方面是否有什麼標準?

對此,張昊解答道,“創意總監這個職位聽上去非常吸引人,但是創意本身不是一個、兩個idea這麼簡單的事情。

說句實話,我遇到的幾乎每一個來面試策劃、美術、程式設計師類崗位的同學,他們都有idea。但創意總監更多的是把握,知道我們目標使用者的需求,並且從目標使用者需求的角度去分析,我們用什麼樣的產品形式、產品內容以及產品追求的精神境界去吸引他們,這需要非常強的邏輯思維能力和一定程度上的業界的工作經驗積累以及有機的結合才能夠打造出來。

對於剛開始從事這個行業的同學,我看重的一點是‘願不願意分析 好作品的好在哪裡?而不僅僅是我覺得好棒’。那中後期隨著你的經驗積累,就是要有保持創作的初心,並且敢於挑戰自己和團隊的認知視野,這點非常重要。”

最新評論
  • 年營收30億,智明星通投資的這家SLG廠商贏麻了
  • 和平精英特種作戰上線!這兩個職業重新整理率最高 最難操作的是這個