紫蘇
功效
發表散寒,行氣寬中,安胎,解魚蟹毒。
主治病證
①風寒感冒,咳嗽胸悶。
②脾胃氣滯證。
④食魚蟹中毒引起的腹痛吐瀉
配 伍
①紫蘇葉能散表寒,發汗力較強,用於風寒表症,見惡寒、發熱、無汗等症,常配生薑同用。
②如表症兼有氣滯,有可與香附、陳皮等同用
④本品有能行氣安胎,常配砂仁、陳皮同用,治療妊娠惡阻、胎動不安。
⑤紫蘇辛溫,能解魚蟹毒,中魚蟹毒後可用單味紫蘇煎服,或配合生薑同用。
用法用量
煎服,5~9g 。不宜久煎。
使用注意
溫病及氣弱表虛者忌服。
傳說九月九日重陽節,華佗帶著徒弟到鎮上一個酒鋪裡飲酒。只見幾個少年在比賽吃螃蟹。他們狂嚼大吃,蟹殼堆成一座小塔。
華佗想,這夥少年無知,螃蟹性寒,吃多了會生病。他便上前好言相勸。那夥少年吃得正來勁,哪聽得進華佗的良言!一個少年還諷刺說:“老頭兒,你是不是眼饞了,我掰一塊給你嚐嚐。”
華佗生氣地嘆了兩聲對掌櫃的說:“不能再賣給他們了,吃多了會出人命的。”酒店老闆正想從那夥少年身上多賺些錢,哪裡聽得華佗的話?把臉一沉,說:“就是出了事也不關你的事,你少管閒事,別攪了我的生意!”華佗嘆息一聲,只好坐下來吃自己的酒。
過了一個時辰,那夥少年突然都喊肚子疼,有的疼得額上冒汗珠,喊爹喊媽地直叫;有的捧著肚子在地上翻滾。酒店老闆嚇壞了,忙問:“怎麼啦,得了什麼病?” “是不是這螃蟹有毒?勞您去請個大夫來給我們看看吧。”這時,華佗在旁邊說:“我就是大夫,我知道你們得的什麼病。”
少年們都很驚異:原來這老頭是個大夫!想到剛才自己的失禮,不好開口求救。但除了這條道無路可走,只好央求:
——“大夫,剛才是我們的不是,冒犯了先生,請您大人不記小人——過,發發善心,救救我們吧。你要多少錢都好說。”
——華佗說:“我不要錢。”
——“那你要別的也行。”
——“我要你們答應一件事!”
——“別說一件,一千件,一萬件都行。你快說是什麼事吧?”
——“今後一定要尊重老人,聽從老人的勸告,再不準胡鬧!”
——“一定,一定。你快救命!”
華佗回答道:“彆著急,稍等一等,我去取藥來給你們治。”華佗和徒弟出了酒店,徒弟以為是回家取藥,便說:“師傅不用您操勞了,告訴我取什麼藥,我自個去取吧。”“不用回家,就在這酒店外的窪地裡採些紫蘇葉給他們吃。”
華佗和徒弟很快從窪地裡採回一抱紫草葉,請酒店老闆熬了幾碗湯,叫少年們服用後,不一會兒,肚子不疼了。他們可樂了,再三向華佗表示感謝,各自回家了,併到處向人們講華佗醫道如何高明。
華佗對老闆說:“好險呵!差點鬧出人命。你以後千萬不要光顧賺錢,不管別人性命!”酒店老闆連連點頭稱是。
徒弟疑惑道:“老師,您可從沒有用紫蘇治過病,您怎麼知道紫蘇能治吃螃蟹中毒的病?是哪本書上這樣寫的?”
華佗道:“書上沒有講過,難道你忘了?前不久我們不是看到水獺吃紫蘇葉治病的情況嗎?”
華佗對徒弟說:“魚屬涼性,紫草屬溫性。今天少年們吃的螃蟹也是涼性,我用紫草來解毒,這是向水獺學的。”徒弟聽了老師的述說,心裡頓時開了竅,更加佩服老師的高明,也知道了增長才乾和學問的決竅。此後,華佗把紫草的莖葉製成丸、散。給人治病中,又發現這種藥還具有表散功能,可以益脾、宣肺、利氣、化痰、止咳的作用。本來,因為這種藥草是紫色的,吃到腹中很舒服。所以,華佗給他取名叫“紫舒”。可不知怎的,後來人們又把它叫作“紫蘇”了,大概是音近的緣故,弄混了吧。