首頁>資訊>

十、初學葡萄牙語1

在安哥拉久了,當地人的話也就難免會了,正如外國人與中國人呆時間久了也就會說幾句中國話一樣。

圖一、2012年在我們營地打掃衛生的黑人

當時因為除了工作沒有事幹,然後挺好奇黑人他們是怎麼生活的與他們是思維模式是什麼,所以呀,在相當長的一段時間裡我就整天價與黑人打交道。

圖二、幫我幹活的黑人

是的,我之所以要學葡萄牙語(安哥拉官方用的是葡萄牙語)是因為我想和黑人聊天,瞭解他們的生活,他們的思維。但是一開始不知道怎麼學,我就問了翻譯,那是晚上散步的時候問他的,人家一臉不屑的說你這輩子學不會了,沒辦法只能去問那些管黑人的中國人。

圖三、幫我幹活的黑人

他們告訴我說,拿東西問呀,舉著這個問,再舉著那個問不就知道了嗎?我信你個鬼。我舉起來人家還不以為我要送給他?他知道我什麼意思?就是他知道我問他了,他說的確信我也聽得懂?這不是扯嗎?

其實我也明白,在當時的安哥拉情況下,會一些葡萄牙語就能擔任當地黑人工長一職,也許他是怕我搶了他的工作?也許吧,到底是為什麼不教我到最後我也沒有明白過來。在當時的那個環境中一般的人是不會教別人東西的,在那裡我學會了一句話:我不是你父親為什麼要教你?是的,是的,很有道理的一句話。

圖四、幫我幹活的黑人

翻譯的辦公室就在我隔壁,雖然那個翻譯不告訴我,但是新來了一個,我沒事就去問,嗬,相當專業呀,從語法單詞開始教我,我一看,得嘞,拜拜吧你那兒!哥們可學不會。

我看工地上帶著黑人上班的人都會幾句,我就試著問他們,結果他們也是說的雲山霧罩的讓我不明所以然。得,這條路也走不通。

圖五、2018年自己拍的花

當年的手機翻譯軟體也沒有現在發達,很是讓人頭痛。

沒辦法,我看黑人經常說:”打蹦“,這是啥意思?咱也l不知道,就問了同宿舍的人,人家說這是好的意思,我琢磨呀,是好、行、可以、粘的意思吧?

圖六、2014年在安哥拉拍的露水

沒辦法,就自己想辦法唄,我始終沒有感覺到這個是困難,所以呀我就找各種機會去提升自己,什麼送豆腐的、什麼送水的、什麼司機呀我都問他們幾句,只不過是。。。。。。。。。到最後我只學會了幾句簡單的,例如:好的(打蹦),不好(鬧打蹦),混蛋(馬路古),錢(寬扎、底年路),這這這,哎根本沒有辦法與人交流。

我一直在想,中國漢字這麼複雜我都學會了,這葡萄牙語也應該不難,漢字有三百到四百字再有幾百個片語基本的交流是沒有問題的,那這葡萄牙語應該也是這樣或是更簡單。

圖七、2020年拍的梨花

光一個打蹦也交流不了,我想了想,就問了翻譯兩個詞,一個詞是:我不會說葡萄牙語。這個怎麼說?人家告訴我說:愛五NO撒背不錄都該西。好吧,我就這麼寫了下來。再就是問了一個:這個東西叫什麼?人家說:狗母士殺馬阿給?行,就他們了。

於是呀,我休息時,無聊時,就給黑人聊,嘿,別看這兩句,楞讓我把黑人盤的比較圓潤了。我的黑話也順溜了很多。當然,我的黑話也比較順溜了。

圖八、2019年拍的花

當然,只有這些還是不夠的,然後我就請人幫我從國內帶了幾本葡萄牙學習書過來。書是用漢字把葡萄牙語標出來的,於是呀,我就從書上看了再找黑人說去,於是沒有幾個月,我就葡萄牙語基本上和黑人交流就沒有問題了。

9
最新評論
  • 3本作者大大最好的一本小說,劇情讓人拍手叫好,連看三遍也不膩
  • 大自然的憤怒:2020年震驚世界的自然災害